Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were declared unilaterally tomorrow morning " (Engels → Frans) :

He pointed out that in a joint declaration last Friday, all four European institutions had asked for clarity, a request he repeated today before Parliament: 'I call on the government of the United Kingdom to clarify the situation as soon as possible', he said, adding 'not today, not tomorrow morning, but soon'.

Il a rappelé que vendredi dernier, dans une déclaration commune, les quatre institutions européennes ont demandé de la clarté. Une demande qu'il a exprimée à nouveau devant le Parlement: "Je demande au gouvernement du Royaume-Uni de clarifier le plus rapidement possible la situation", a-t-il dit en ajoutant "pas aujourd'hui, pas demain matin, mais rapidement".


In view of the heavy workload this week, and given that we were unable to complete today's votes, I declare that tomorrow morning's sitting will begin at 9.30 a.m. with voting time from 11.30 a.m.

- En raison de la charge de travail considérable cette semaine et vu que nous n’avons pas pu terminer les votes aujourd’hui, la session de demain commencera à 9h30 et l’heure des votes aura lieu à 11h30.


I remind you that the head of diplomacy at the Vatican stated yesterday in Rome that if a war were declared unilaterally tomorrow morning that was not sanctioned by the United Nations, the war would be considered as an aggression and would be a crime against peace.

Je vous rappelle que le chef de la diplomatie vaticane a dit hier, à Rome, que si demain il y avait une guerre unilatérale non sanctionnée par les Nations Unies, cette guerre serait une agression et donc un crime contre la paix.


I also have grave doubts as to whether we have had sufficient consultation with civil society and simulation exercises to ensure that, if there were an outbreak tomorrow morning, we would all know what to do and how to respond to it.

J'émets également les plus gros doutes quant à savoir si la société civile a été suffisamment consultée et s'il y a eu suffisamment d'exercices de simulation pour garantir que, dans le cas du déclenchement d'une épizootie demain matin, nous saurions tous quoi faire et comment y répondre.


The first is that, even if the Council were to approve Parliament’s proposals tomorrow morning, we would not be able to resolve the fundamental democratic imbalance and we would not be able to stop the intergovernmental drift.

Le premier est que, même si le Conseil approuvait demain matin toutes les propositions du Parlement, on ne parviendrait ni à résoudre le déséquilibre démocratique, ni à arrêter la dérive intergouvernementale.


So we are holding out our hand, as Social Democrats and Socialists, as a sign that, if tomorrow morning you in fact table the declaration as described, we shall support it.

En tant que sociaux-démocrates et socialistes, nous vous tendons donc la main pour signaler que nous vous appuierons si, demain matin, vous nous présentez effectivement la déclaration évoquée.


I would also say on behalf of my group that if you, Madam President-in-Office of the Council, are able tomorrow morning to table the written declaration which we have demanded, we are prepared to support and implement the compromise.

Au nom de mon groupe, je vous dis, Madame la Présidente du Conseil, que si vous pouvez nous présenter demain matin la déclaration écrite que nous avons exigée, nous sommes prêts à accepter le compromis et à le mettre en œuvre.


Of course, we would not want the income tax regulations to be declared invalid tomorrow morning.

Évidemment, on ne voudrait pas se retrouver demain matin avec le règlement de l'impôt déclaré invalide.


If they were to increase unilaterally their interchange rates by 5 per cent tomorrow morning, leaving aside for the moment competition questions as to whether they would be subject to review by the Competition Bureau if they did it simultaneously, the consumer would not know about it, and the merchant could not do a darn thing about it.

Si ces sociétés décidaient d'augmenter de façon unilatérale leur taux d'interchange de 5 p. 100, le consommateur ne l'apprendrait pas, et le commerçant ne pourrait rien faire, si l'on oublie pour le moment que les deux sociétés pourraient faire l'objet d'une enquête du Bureau de la concurrence pour avoir apporté cette augmentation en même temps.


Mr. Yvan Loubier: My question is directed to Mr. Anderson and Mr. Yakabuski. If Paul Martin decided tomorrow morning to change the ownership policy, if he were to allow you to forge strategic alliances with other sectors or amongst yourselves, if he authorized you to create financial holdings, all of this prior to agreeing to the bank merger proposals, would you be in a position to say: " tomorrow morning, we are taking the financial sector in a new di ...[+++]

M. Yvan Loubier: Messieurs Anderson et Yakabuski, si Paul Martin décidait demain matin de changer le régime de propriété, s'il vous permettait de faire des alliances stratégiques avec d'autres secteurs ou entre vous, s'il permettait la création de holdings financiers, qui serait préalable à l'acceptation de la fusion des banques, est-ce que vous seriez assez bien équipés pour dire: «Demain matin, nous imprimons un mouvement au secteur financier et nous sommes capables de créer un environnement concurrentiel sur le marché canadien, mai ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were declared unilaterally tomorrow morning' ->

Date index: 2023-01-12
w