Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyse data for aeronautical publications
Analyse data for aviation publications
Creating Opportunities Through Networking
Creating Safer Communities
Creating Your Pathway Through Change
Evaluate data for aeronautical publications
Text
Year in which the provisions were created

Vertaling van "were created through " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
year in which the provisions were created

année de constitution des provisions


Creating Safer Communities [ Creating Safer Communities: An Introduction to Crime Prevention through Environmental Design (CPTED) for Architects, Planners, and Builders. ]

Communautés plus sécuritaires [ Communautés plus sécuritaires: une introduction à la prévention du crime par l'aménagement du milieu (PCAM) à l'intention des architectes, des urbanistes et des constructeurs ]


create aeronautical publication amendments through data analysis | evaluate data for aeronautical publications | analyse data for aeronautical publications | analyse data for aviation publications

analyser des données pour les publications aéronautiques


Creating Opportunities Through Networking

Créer des possibilités grâce au réseautage


Creating Your Pathway Through Change

Découvrir votre voie grâce au changement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
You were saying that there were three that were created through legislation and that six others were created by regulation.

Vous disiez qu'il y en avait trois qui avaient été créées par une mesure législative et que six autres avaient été créées par voie de règlement.


Funds, created through a joint participation of public and private resources, were to be commercially run and were allowed to invest in SMEs up to a maximum ceiling.

Ces fonds, créés au moyen d’une combinaison de ressources publiques et privées, devaient être gérés commercialement et étaient autorisés à investir dans des PME jusqu’à un plafond maximal.


4. Stresses that before the financial crisis private debt, as well as credit bubbles and in some cases public debt, increased in an unsustainable way, and that risks were created through private debt bubbles; notes, further, that the increase in government debt was the result of the need to save the private sector, in particular the financial sector;

4. souligne qu'avant la crise financière, l'endettement privé, mais aussi les bulles liées au crédit et, dans certains cas, l'endettement public avaient augmenté d'une manière insoutenable et que les bulles liées à la dette privée ont été à l'origine de certains risques; rappelle en outre que l'augmentation de la dette publique résulte de la nécessité de sauver le secteur privé, en particulier le secteur financier;


4. Stresses that before the financial crisis private debt, as well as credit bubbles and in some cases public debt, increased in an unsustainable way, and that risks were created through private debt bubbles; notes, further, that the increase in government debt was the result of the need to save the private sector, in particular the financial sector;

4. souligne qu'avant la crise financière, l'endettement privé, mais aussi les bulles liées au crédit et, dans certains cas, l'endettement public avaient augmenté d'une manière insoutenable et que les bulles liées à la dette privée ont été à l'origine de certains risques; rappelle en outre que l'augmentation de la dette publique résulte de la nécessité de sauver le secteur privé, en particulier le secteur financier;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 395 Mr. Francis Valeriote: With regard to funding by the Federal Economic Development Agency for Southern Ontario (FedDev Ontario) awarded to COM DEV International Ltd. in the amount of $5,200,000 through the Southern Ontario Development Program (SODP): (a) has the full amount been transferred to COM DEV International Ltd. and, if so, when were the funds transferred and in how many instalments; (b) what amount of the $5,200,000 is to be repaid; (c) what are the repayment amounts and timelines; (d) what was the form of ...[+++]

Question n 395 M. Francis Valeriote: En ce qui concerne le financement de 5 200 000 $ que l’Agence fédérale de développement économique pour le Sud de l'Ontario a consenti à COM DEV International Ltd. dans le cadre du Programme de développement du Sud de l’Ontario (PDSO): a) la compagnie a-t-elle reçu la totalité de la somme et, si oui, quand et en combien de versements; b) quelle proportion du financement total doit-elle rembourser; c) quels sont les versements et les délais de remboursement; d) quelle sorte de caution la compagnie a-t-elle fournie pour le remboursement du prêt; e) de quelles conditions le financement était-il assor ...[+++]


The market has adjusted to the use of dark pools for trading large orders in private broker crossings, and to exemptions established in the MiFID for such actions when they are conducted through organised trading venues, called ‘dark transactions’, where transactions were formerly undertaken in regulated markets. For these reasons, it is essential to start applying legislation designed to ensure the effective regulation and transparency of these technological developments, in order to prevent the systemic risks to the overall functioning of the markets f ...[+++]

Le marché s’est adapté à l’utilisation de plates-formes d’échanges anonymes pour la négociation des ordres portant sur de gros volumes, via des plates-formes privées de croisement d’ordres mises en place par des intermédiaires, et à l’exercice des dérogations prévues par la directive MIF pour ces mêmes opérations, dites «opérations opaques», lorsque celles-ci sont conduites via des marchés organisés tandis qu’elles avaient auparavant lieu sur des marchés réglementés. C’est pourquoi nous devons à tout prix nous employer à prendre des mesures afin de garantir, dans les faits, la régulation et la transparence de ces évolutions techniques, pour éviter que d’aventure, celles-ci ne génèrent de nouveaux risques systémiques suscep ...[+++]


– (FR) Madam President, the euro is our common asset and, today, the trade unions told Parliament that they were concerned that employees themselves were paying the price for the crisis through a weak euro, a euro under attack and not through a growth-promoting, job-creating euro.

- Madame la Présidente, l’euro est notre bien commun et aujourd’hui, les syndicats de salariés viennent dire devant notre Parlement leur inquiétude que les salariés eux-mêmes paient le prix de la crise par un euro faible, par un euro attaqué et non par un euro porteur de croissance et d’emplois.


[Text] Question No. 85— Mr. Ted White: With respect to a recent publication of Western Economic Diversification Canada, Access West, which states that small business in Western Canada provided an average of 2,130,900 jobs per year from 1996 to 1999: (a) how many copies of the document were mailed to households in Western Canada; (b) what was the cost of producing and mailing them; (c) how many staff are employed at the “Over 100 Points of Service” referred to in the document; (d) how many staff are employed at the Francophone offices; (e) how many of the small business jobs in Western Canada referred to in the document were created through the efforts of West ...[+++]

[Texte] Question n 85— M. Ted White: En ce qui concerne une récente publication de Diversification de l'économie de l'Ouest Canada, Accès Ouest, qui indique que, de 1996 à 1999, les petites entreprises de l'ouest du Canada ont créé en moyenne 2 130 900 emplois par année: a) combien d'exemplaires du document ont été envoyés par courrier aux ménages de l'Ouest; b) combien la production et l'envoi de ces exemplaires ont-ils coûté; c) combien d'employés travaillent aux plus de 100 points de service mentionnés dans le document; d) combien d'employés travaillent dans les bureaux francophones; e) combien d'emplois dans les petites entreprises de l'Ouest, dont on parle dans le document, ont été créés grâce aux ...[+++]


Q-85 — Mr. White (North Vancouver) — With respect to a recent publication of Western Economic Diversification Canada, Access West, which states that small business in Western Canada provided an average of 2,130,900 jobs per year from 1996 to 1999: (a) how many copies of the document were mailed to households in Western Canada; (b) what was the cost of producing and mailing them; (c) how many staff are employed at the “Over 100 Points of Service” referred to in the document; (d) how many staff are employed at the Francophone offices; (e) how many of the small business jobs in Western Canada referred to in the document were created through the efforts of West ...[+++]

Q-85 — M. White (North Vancouver) — En ce qui concerne une récente publication de Diversification de l’économie de l’Ouest Canada, Accès Ouest, qui indique que, de 1996 à 1999, les petites entreprises de l’ouest du Canada ont créé en moyenne 2 130 900 emplois par année : a) combien d’exemplaires du document ont été envoyés par courrier aux ménages de l’Ouest; b) combien la production et l’envoi de ces exemplaires ont-ils coûté; c) combien d’employés travaillent aux plus de 100 points de service mentionnés dans le document; d) combien d’employés travaillent dans les bureaux francophones; e) combien d’emplois dans les petites entreprises de l’Ouest, dont on parle dans le document, ont été créés grâce aux ...[+++]


– (FR) Mr President, the unfortunate people of Burundi are continuing to pay through periodic killings, through arbitrary arrests and through torture. The ethnic opposition is constantly intensified by the leaders of armed gangs, official or unofficial, that were created and supported, it must be remembered, for decades by the former Belgian colonising power and by the French tutelary power.

- Monsieur le Président, le malheureux peuple du Burundi continue à payer par des tueries périodiques, par des arrestations arbitraires, par des tortures, les oppositions ethniques constamment avivées par les chefs de bandes armées, officielles ou officieuses, mais suscitées et entretenues, faut-il le rappeler, pendant des décennies par l’ancienne puissance colonisatrice belge et par la puissance tutélaire française.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were created through' ->

Date index: 2025-03-09
w