Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were concluded some " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
This syndrome has characteristics of triphalangeal thumbs and brachydactyly of the hands. Ectrodactyly of the feet and, more rarely, ectrodactyly of the hands were also reported in some family members. Transmission is autosomal dominant.

syndrome de pouce triphalangé-brachyectrodactylie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The consultant concluded that there had been some start up problems with the firearms registry system, and then concluded that these problems were not unusual for a program of this size, complexity or visibility.

Le consultant a observé des problèmes au moment de l'établissement du registre des armes à feu, mais a conclu que ces problèmes ne sont pas inhabituels lorsqu'il est question d'un programme aussi vaste, aussi complexe et aussi visible.


In terms of some of the other key findings, the evaluation concluded that the contribution agreements were effectively managed, although some of the non-governmental organizations experienced some financial challenges, especially early on in the program's development.

L'évaluation a aussi conclu, notamment, que les accords de contribution étaient correctement gérés, bien que des organisations non gouvernementales aient éprouvé des difficultés financières, surtout aux premiers stades de l'élaboration du programme.


In the last Parliamentary session when evidence surfaced that there were some irregularities with some senators' expenses, the Internal Economy Committee did what I believe was due diligence and concluded that the appropriate action was to call in private auditors to investigate the allegations against Senators Brazeau, Duffy and Wallin.

Au cours de la dernière session parlementaire, lorsque des preuves d'irrégularités dans les dépenses de certains sénateurs sont apparues, le Comité de la régie interne a agi comme il se doit à mon avis et a conclu qu'il fallait demander à des vérificateurs du secteur privé d'enquêter sur les allégations faites à l'endroit des sénateurs Brazeau, Duffy et Wallin.


A. whereas the international election observation mission concluded that ‘in the 23 September parliamentary elections, many OSCE commitments including citizens’ rights to associate, to stand as candidates, and to express themselves freely were not respected, despite some improvements to the electoral law.

A. considérant que, d'après la mission internationale d'observation des élections de l'OSCE/BIDDH et de l'Assemblée parlementaire de l'OSCE, "de nombreux engagements pris envers l'OSCE, notamment le droit d'association, de candidature et de liberté d'expression des citoyens, n'ont pas été respecté lors des élections législatives du 23 septembre, malgré certaines améliorations en matière de législation électorale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bearing in mind that the cultivation contracts are currently being concluded – and even, in the case of some Member States, were concluded some time ago – including notification of the premiums for the 2008 harvest, an unscheduled deduction in the aid for 2008 could give rise to a plethora of legal actions.

Une retenue inopinée sur les aides de 2008, étant donné que les contrats de culture sont actuellement sur le point d'être conclus, voire dans certains États membres déjà conclus, en incluant la mention des primes pour la récolte 2008, risque d'entraîner un nombre énorme de recours.


As regards the proposal to make an unscheduled deduction in the aid for the calendar year 2008, and bearing in mind that the tobacco cultivation contracts for the 2008 harvest year are currently being concluded and even – in the case of some Member States – were concluded some time ago (including notification of the level of premiums for the 2008 harvest), Parliament considers that approving that proposal could give rise to a plethora of legal actions or, at any event, to a dispute which would ultimately cause grave prejudice to farmers alone.

En ce qui concerne la proposition d'opérer une retenue sur les aides, non prévue jusqu'à présent, pour l'année civile 2008, étant donné que les contrats de cultures de tabac pour la récolte 2008 sont actuellement sur le point d'être conclus voire, dans certains États membres, déjà conclus (en incluant l'indication du montant des primes pour la récolte 2008), le Parlement estime que l'acceptation d'une telle proposition risquerait d'engendrer un grand nombre de recours devant les tribunaux et donc un contentieux qui, à la fin, serait d ...[+++]


As regards the proposal to make a deduction in the aid for the calendar year 2008, and bearing in mind that the tobacco cultivation contracts for the 2008 harvest year were concluded some time ago, the Committee on Agriculture considers that approving that proposal could give rise to a whole series of legal actions or, at any event, to a dispute which would ultimately cause serious harm to farmers alone.

En ce qui concerne la proposition d’opérer une déduction de l’aide pour l’année fiscale 2008, et en tenant compte du fait que les contrats de culture du tabac pour la récolte 2008 ont été conclus il y a un certain temps, la commission de l’agriculture considère que l'adoption de cette proposition entraînerait toute une série d'actions en justice ou, en tout cas, provoquerait un conflit qui causerait finalement un préjudice grave aux seuls agriculteurs.


If you do agree with me, I will be prepared to move the appropriate motion (1515) Hon. Dominic LeBlanc (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, I believe, if you were to examine this case carefully, you would conclude that the dispute surrounds a public meeting of a committee of this House where members of the Conservative Party voted in a way which obviously caused them, after some second thoughts, so ...[+++]

Si vous êtes d'accord avec moi, je suis disposé à présenter la motion appropriée (1515) L'hon. Dominic LeBlanc (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, je pense que si vous examinez cette affaire attentivement, vous conclurez que le différend concerne une séance publique d'un comité de la Chambre au cours de laquelle les députés du Parti conservateur ont voté d'une manière qui, réflexion faite, les a beaucoup embarrassés et leur a causé bien des angoisses.


In particular, the common position accepts Parliament’s central demand that Member States should continue to be empowered, without need for prior authorisation from the Commission, to negotiate and conclude bilateral air service agreements, even if the subject matter of those agreements were to lie to some extent in the sphere of Community competence. This, however, is subject to the proviso that ‘standard clauses’ laid down jointl ...[+++]

La position commune suit notamment le Parlement dans ce qui représente son exigence centrale, à savoir sur le fait que les États membres doivent conserver le droit de négocier et de conclure des accords bilatéraux concernant les services aériens, sans avoir à demander au préalable l'autorisation de la Commission, même si l'objet de ces accords relève pour partie de la compétence de la Communauté, à la condition, toutefois, que les clauses dites types, qui sont établies conjointement par la Commission et les États membres, soient incor ...[+++]


As I pointed out in my questioning on the Sahtu, Gwich'in, Sechelt and Yukon, some of those agreements were reached by the previous government and some have been concluded by the present government.

Comme je l'ai fait remarquer dans mes questions sur les Sahtu, les Gwich'in, les Sechelt et les Yukon, certains de ces accords ont été conclus par le gouvernement précédent, et d'autres, par le gouvernement actuel.




Anderen hebben gezocht naar : were concluded some     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were concluded some' ->

Date index: 2024-09-15
w