Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Vertaling van "were concerns pretty " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and di ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Looking through the proposed amendments and the draft regulations, you appear to have pretty well answered all the concerns that were raised in the committee and in that letter.

À l'examen des amendements proposés et de l'ébauche de règlement, je constate que vous semblez avoir pas mal répondu à toutes les préoccupations qu'avait exprimées le comité en séance et dans sa lettre.


Our association some 10 or 15 years ago, when we found out what was happening to what we thought was an integral fund, when the funds were being loaned back out to the provinces for what were then pretty attractive loan rates, raised a concern about whether that fund was going to continue in that kind of situation.

Il y a 10 ou 15 ans, notre association s'est inquiétée de la survie de ce régime quand elle a vu ce qu'on faisait de ce fonds qu'elle croyait à vocation unique, que des montants étaient prêtés aux provinces à des taux passablement attrayants pour l'époque.


I am wondering why the member is part of a party that for 13 years had the opportunity to do whatever it pretty much wanted in Labrador as far as highways were concerned and did absolutely nothing.

Je me demande pourquoi le député appartient à un parti qui, pendant 13 ans, a eu la possibilité de faire vraiment à peu près tout ce qu'il souhaitait au Labrador en ce qui concerne le réseau routier et qui a choisi de ne rien faire.


Whilst many in this House were burying their heads in the sand to the fact that we are now operating in a global economy and our competitors are better and quicker at doing things than us, I was concerned that this pretty pathetic proposal for a directive emanating from the last Commission, which should never have been resubmitted by the current Commission, did not go far enough.

Alors que nombre des députés de cet hémicycle pratiquaient la politique de l'autruche et niaient le fait que notre économie est désormais mondiale et que nos concurrents sont meilleurs et plus rapides que nous, je craignais que cette proposition de directive assez pathétique émanant de la précédente Commission, que l’actuelle Commission n’aurait jamais du présenter à nouveau, n’aille pas assez loin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whilst many in this House were burying their heads in the sand to the fact that we are now operating in a global economy and our competitors are better and quicker at doing things than us, I was concerned that this pretty pathetic proposal for a directive emanating from the last Commission, which should never have been resubmitted by the current Commission, did not go far enough.

Alors que nombre des députés de cet hémicycle pratiquaient la politique de l'autruche et niaient le fait que notre économie est désormais mondiale et que nos concurrents sont meilleurs et plus rapides que nous, je craignais que cette proposition de directive assez pathétique émanant de la précédente Commission, que l’actuelle Commission n’aurait jamais du présenter à nouveau, n’aille pas assez loin.


Ms. Alexa McDonough: I'd like to support the request for the policy of the department to be shared, because there were many serious concerns raised about the process whereby 500 delegates were sent to Ukraine, and not pretty stories about people who had been given indication that they would be given an opportunity to participate, who had appropriate training, who had been on track for some time to do so, and who were bumped for what appeared to be completely unacceptable, narrow partisan reasons.

Mme Alexa McDonough: J'approuve la demande de ma collègue et je voudrais bien effectivement qu'on nous communique la politique du ministère, parce qu'il y a eu toutes sortes de questions très préoccupantes au sujet des 500 délégués qui ont été envoyés en Ukraine. On a entendu des histoires pas très reluisantes à propos de gens à qui on avait dit qu'ils auraient l'occasion de participer, qui avaient la formation voulue, qui suivaient la question depuis un certain temps, et qui se sont ensuite fait mettre sur la touche pour des raisons parfaitement inacceptables, des partis pris politiques mesquins.


The electric company, Nova Scotia Power, is in the business of selling electricity — that is how they make their money; that is their revenue stream — and there were concerns pretty much across the board amongst stakeholders about this question: How can your heart be in energy efficiency and conservation if your revenue is with energy sales?

La société d'électricité, Nova Scotia Power, a pour vocation de vendre de l'électricité — c'est ainsi qu'elle gagne son argent, c'est sa source de revenu — et les intervenants de pratiquement de tous les bords ont abouti à cette interrogation : Comment pouvez-vous vous engager à fond en faveur des économies d'énergie si vous êtes tributaire de la vente d'énergie?




Anderen hebben gezocht naar : diarrhoea     dyspepsia     dysuria     flatulence     hiccough     hyperventilation     increased frequency of micturition     irritable bowel syndrome     pylorospasm     were concerns pretty     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were concerns pretty' ->

Date index: 2021-10-02
w