They may be swayed by strong political prejudice, they may be obstinate and pig-headed, stupid and obtuse; but they were chosen by the electors to speak their minds on matters of local concern and so long as they do so honestly they run no risk of liability for defamation of those who are the subjects of their criticism.
Ils peuvent être influencés par des préjugés politiques solidement ancrés, faire preuve d’opiniâtreté ou d’entêtement, être stupides ou bornés; mais l’électorat les a choisis pour s’exprimer sur des questions d’intérêt local et, dans la mesure où ils le font en toute honnêteté, ils ne courent pas le risque de se rendre coupables de diffamation à l’égard de ceux qui font l’objet de leurs critiques.