Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
21
22

Traduction de «were certainly sitting » (Anglais → Français) :

If so, you were certainly sitting in these benches vigorously opposing the tax. You ran in the election campaign in 1993 where the central promise was not just to amend the tax through technical amendments such as those before this place today, not just to tinker with its administration and collection, but to kill, eliminate, abolish, get rid of and scrap the GST.

Le cas échéant, à partir de ces banquettes, vous vous êtes certainement opposé farouchement à cette taxe et avez participé à la campagne électorale de 1993 en promettant essentiellement de ne pas simplement rectifier la taxe au moyen de modifications de forme comme celles dont nous sommes saisis aujourd'hui, en promettant de ne pas simplement rafistoler ses modalités d'administration et de perception, mais bien de supprimer, d'éliminer, d'abolir la TPS et de nous en débarrasser.


I would certainly not be sitting here if it were not for my tribal council-directed education support that facilitated not only my education, making sure the resources were there, but the links back to family and community.

Je ne serais certainement pas ici aujourd'hui si ce n'était de l'aide aux études décidée par mon conseil tribal, qui a non seulement facilité mes études, en s'assurant que les ressources voulues étaient disponibles, mais aussi des liens qui me ramènent à ma famille et à ma communauté.


Senator Lewis: It might not happen, but it could be a very practical problem if certain legislation were necessary and the Houses were not sitting.

Le sénateur Lewis: Cela pourrait ne pas se produire, mais la situation deviendrait problématique si certaines mesures législatives devaient être adoptées et que les Chambres ne siégeaient pas.


I think all the audit committees that are actually operating today without the rule changes, certainly do sit down with their auditors now and question their independence, certainly do talk to the management in much more detail about what the accounting debate was on the accounting principles before those statements were put together.

Je pense que tous les comités de vérification qui fonctionnent aujourd'hui, sans le bénéfice du changement de règles, confèrent certainement avec leurs vérificateurs et remettent en question leur indépendance. Chose certaine, ils discutent beaucoup plus en détail avec la direction au sujet du débat sur les principes comptables qui a eu lieu avant la préparation de ces énoncés.


[21] Only three years later, in 1955, the meeting times were further amended when it was provided that on Fridays, the House would meet at 11:00 a.m. rather than at 2:30 p.m. [22] At the same time, 11:00 a.m. sitting times for certain days when the Address in Reply was being debated were incorporated into the Standing Order as a new section.

[21] Trois ans à peine s’étaient écoulés lorsqu’en 1955, les heures de séance ont été de nouveau modifiées de façon que la Chambre se réunisse à 11 heures plutôt qu’à 14 h 30 le vendredi. [22] Par la même occasion, on intégrait au Règlement une nouvelle disposition prescrivant le début des séances à 11 heures, certains jours, durant le débat sur l’Adresse.


For example, certain sittings of the IGC could be held openly over the Internet and people could comment on issues whilst our heads of state were in attendance there.

Par exemple, certaines séances de la CIG pourraient se dérouler de manière ouverte par le biais de l’internet et les citoyens pourraient, lorsque nos chefs d’État siègent, commenter les dossiers via le web.


Certain general principles have emerged from Parliament's deliberations; these were given recognition in the resolution adopted at the sitting of 10 March 1987() on the basis of Mr Donnez's report on the draft Protocol revising the Protocol on the Privileges and Immunities of the European Communities of 8 April 1965 in respect of Members of the European Parliament (A2-121/86).

Certains principes généraux se sont dégagés des délibérations du Parlement, qui ont été reconnus dans la résolution adoptée lors de la séance du 10 mars 1987() sur la base du rapport de M. Donnez relatif au projet de protocole portant sur la révision du Protocole sur les privilèges et immunités des Communautés européennes du 8 avril 1965 en ce qui concerne les membres du Parlement européen (A2-121/86).


The speeches by certain Members have reminded me of what Marx said, not Karl but Groucho, about certain literary critics who were so busy writing criticism that they never had five minutes to sit down and read a novel.

Les interventions de certains collègues m'ont rappelé ce que déclarait Marx, non pas Karl mais Groucho, à propos de certains critiques littéraires qui sont tellement occupés à rédiger leur critique qu'ils ne prennent jamais le temps de s'asseoir pour lire le roman.


Recently, however, a certain number of MEPs have, here in Strasbourg, attempted to prevent other MEPs from working during these sittings: I denounce this very undemocratic attitude, especially as those who did not want others to work were still receiving their per diem.

Néanmoins, un certain nombre de collègues, ces derniers temps, ici, à Strasbourg, ont essayé d'empêcher les autres députés de travailler lors de ces séances du vendredi : je dénonce cette attitude très peu démocratique, d'autant que les députés qui ne voulaient pas que leurs collègues travaillent sont quand même passés à la caisse pour encaisser leur per diem.


Recently, however, a certain number of MEPs have, here in Strasbourg, attempted to prevent other MEPs from working during these sittings: I denounce this very undemocratic attitude, especially as those who did not want others to work were still receiving their per diem .

Néanmoins, un certain nombre de collègues, ces derniers temps, ici, à Strasbourg, ont essayé d'empêcher les autres députés de travailler lors de ces séances du vendredi : je dénonce cette attitude très peu démocratique, d'autant que les députés qui ne voulaient pas que leurs collègues travaillent sont quand même passés à la caisse pour encaisser leur per diem .




D'autres ont cherché : you were certainly sitting     were     would certainly     not be sitting     certain legislation     problem if certain     were not sitting     those statements     rule changes certainly     meeting times     times for certain     sitting     state     for example certain     certain sittings     deliberations these     certain     critics who     speeches by certain     busy writing     work     were certainly sitting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were certainly sitting' ->

Date index: 2022-03-27
w