Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were born about 25 kilometres " (Engels → Frans) :

[26] In the EU, in 2005 NOx and SO2 emissions from international shipping were equivalent to about 25% and 21% of the land-based emissions.

[26] Dans l'Union, en 2005, les émissions de NOx et de SO2 dues au transport maritime international représentaient respectivement environ 25 % et 21 % des émissions terrestres.


Records of the timeliness of the notification by Member States to EWRS and the size of the outbreak at the time of notification indicated that about 60% (14 events) of the 25 events occurring in the EU were notified to the EWRS within 14 days from the onset of symptoms in the index case and in association of outbreak sizes of less than 15 confirmed cases.

En ce qui concerne les délais d’envoi des notifications au système EWRS par les États membres et l’ampleur des épidémies au moment des notifications, les données enregistrées montrent qu’environ 60% (14 sur 25) des événements qui se sont produits dans l’Union ont été notifiés au système EWRS dans les 14 jours suivant l'apparition des symptômes chez le cas index et concernaient des épidémies d’une ampleur inférieure à 15 cas confirmés.


· 3 Member States were about to achieve one of the objectives. Finland had a childcare rate of more than 25% for the first age group, Ireland and Austria had a childcare rate of 80% for the second age group.

· 3 Etats membres sont sur le point d'atteindre un des objectifs : la Finlande affiche un taux d'accueil de plus de 25 % pour la première catégorie d'âge, l'Irlande et l'Autriche ont quant-à eux un taux de plus de 80 % pour la deuxième catégorie d'âge.


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became a nationally-reportable disease, what is the most recent data available ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’ensemble des données épidémiologiques recueillies depuis que la maladie de Lyme est devenue une maladie à d ...[+++]


(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]


Grants for operating costs were allocated to the European Association for the Coordination of Consumer Representation in Standardisation (ANEC, about €1.2 million in 2004, €1.3 in 2005) and the European Consumers’ Organisation (BEUC about €1.2 million in 2004; €1.25 in 2005).

Des subventions de fonctionnement ont été accordées à l'Association européenne pour la coordination de la représentation des consommateurs en matière de normalisation (ANEC, environ 1,2 million EUR en 2004 et 1,3 million EUR en 2005) et au Bureau européen des unions de consommateurs (BEUC, environ 1,2 million EUR en 2004 et 1,25 million EUR en 2005).


Senator Olson and I were born about 25 kilometres apart in southern Alberta, three-quarters of a century ago, in the middle of the Palliser Triangle.

Il y a trois quarts de siècle, le sénateur Olson et moi sommes nés à environ 25 kilomètres de distance dans le sud de l'Alberta, au coeur du triangle de Palliser.


About 400 kilometres of coastline were polluted by the oil, causing serious damage to fauna, flora, fisheries and tourism, as well as potential public health consequences.

Environ 400 kilomètres de côtes ont été polluées par la marée noire qui a causé de graves dommages à la faune, à la flore et aux activités de pêche et de tourisme, et a peut-être eu des répercussions sur la santé publique.


According to the chief actuary of the CPP, the year in which you were born determines the return you can expect to receive on your CPP contributions. Those Canadians born in 1911 receive about a 22.5-per-cent return on contributions; 1929, 10.1 per cent; 1968, two years after I was born, 2.5 per cent. With the implementation of the proposed reforms in Bill C-2, the generation of Canadians born in 1988 can expect to receive a 1.8-per-cent return on CP ...[+++]

Pour les Canadiens nés en 1911, le rendement sera d'environ 22,5 p.100; pour ceux qui sont nés en 1929, il sera de 10,1 p. 100; pour ceux qui sont nés en 1968, deux ans après ma naissance, il sera de 2,5 p. 100. Avec la mise en oeuvre des réformes proposées dans le projet de loi C-2, les Canadiens nés en 1988 pourront s'attendre à un rendement de 1,8 p. 100 de leurs cotisations au RPC, et ce pour la durée de leur vie.


Some claim that, with the sophistication of the technologies, between 1950—if I am not mistaken, the year you were born or were about to be born, Mr. Speaker—and now, our life expectancy has increased by one year every four years.

Certains esprits prétendent que la complexité des technologies a fait qu'entre 1950—si je ne me trompe pas, c'est l'année où vous avez vu le jour, monsieur le Président, ou que vous étiez en voie de venir au monde—et aujourd'hui, à chaque quatre ans, on a augmenté d'une année l'espérance de vie.




Anderen hebben gezocht naar : international shipping     equivalent to about     eu     indicated that about     member states     rate of     states were about     have     disease cases broken     data available about     and     none     canada have been     what amount     operating costs     standardisation anec about     i were born about 25 kilometres     coastline     about     about 400 kilometres     which you     you were born     receive about     year you     were about     were born about 25 kilometres     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were born about 25 kilometres' ->

Date index: 2020-12-19
w