Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on legislative acts
Analyse blueprints
Analyse drafts
Analyse select audiences comments
Analyse the comments of select audience
Analyse the comments of select audiences
Any comment
Assess drafts
Comment delimiter
Comment drafts
Comment on legislative acts
Comment on legislative bills
Comment separator
Commentary on a law
Commentator
Comments
Communications profession
Compère
Designer
Evaluate the comments of select audiences
Help with legislative bills
Journalist
Numerous démarches were made to governments
Presenter
RFC
Reporter
Request for Comment
Request for Comments
Translation

Traduction de «were any comments » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


analyse select audiences comments | evaluate the comments of select audiences | analyse the comments of select audience | analyse the comments of select audiences

analyser les commentaires de certains spectateurs


comment delimiter | comment separator

délimiteur de commentaire | séparateur de commentaire


Request for Comment | Request for Comments | RFC [Abbr.]

appel à commentaires | RFC [Abbr.]


comment on legislative acts | help with legislative bills | advise on legislative acts | comment on legislative bills

donner des conseils sur des actes législatifs


numerous démarches were made to governments

de nombreuses démarches furent effectuées auprès de plusieurs gouvernements


commentary on a law [ Comments(ECLAS) ]

commentaire de loi


communications profession [ commentator | compère | designer | journalist | presenter | reporter ]

profession de la communication [ journaliste | présentateur | réalisateur | reporter | speaker ]


analyse blueprints | assess drafts | analyse drafts | comment drafts

commenter des projets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If I understand correctly, you were not called upon to make any comments because you received prior notice that you were in a classification group that would have opened you to access to information even though you deal with sensitive information the same way EDC and BDC claim they do.

Si je vous comprends bien, on ne vous a pas demandé votre avis avant de vous indiquer que vous faisiez partie d'un groupe qui serait assujetti à l'accès à l'information, même si vous recevez autant d'informations sensibles que la BDC et EDC disent en recevoir.


2. Notes from the Court’s report that regarding three comments made in the Court's 2011 report and marked as "Ongoing" or "Outstanding" in the Court's 2012 report, corrective actions were taken and those comments are now marked in the Court's 2013 report as "Completed"; notes furthermore that regarding the six comments made in the Court's 2012 report, two corrective actions were taken and two comments are now marked as "Completed", three as "Not Applicable" and one as "Ongoing";

2. note, au vu du rapport de la Cour, que trois commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2011 et marqués comme étant "En cours" dans son rapport pour 2012 ont été suivis de mesures correctrices et qu'ils sont désormais marqués comme étant "Clôturés" dans le rapport de la Cour pour 2013; relève en outre, qu'en ce qui concerne les six commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2012, deux mesures correctrices ont été appliquées et que deux commentaires ...[+++]


1. Notes with satisfaction from the Court’s report that regarding the three comments made in the Court’s 2011 report and marked as ‘Ongoing’ in the Court's 2012 report, corrective actions were taken and all comments are marked in the Court's 2013 report as ‘Completed’; notes furthermore that for the 10 comments made in the Court’s 2012 report, corrective actions were also taken and eight comments are now marked as ‘Completed’ and two as ‘Ongoing’;

1. note avec satisfaction, au vu du rapport de la Cour, que les trois commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2011 et marqués comme étant "En cours" dans son rapport pour 2012 ont été suivis de mesures correctrices et que ces trois commentaires sont désormais marqués comme étant "Terminés" dans le rapport de la Cour pour 2013; relève, en outre, qu'en ce qui concerne les dix commentaires formulés dans le rapport de la Co ...[+++]


1. Notes from the Court’s report that regarding one comment made in the Court’s 2011 report and marked as “Ongoing” in the Court's 2012 report, corrective actions were taken and that comment is now marked in the Court's 2013 report as “Completed”; notes furthermore that for the two comments made in the Court’s 2012 report, corrective actions were also taken and one comment is now marked as “Completed” and the other one as “Not Applicable”;

1. note, au vu du rapport de la Cour, qu'une observation formulée dans le rapport de la Cour pour 2011 et marquée comme étant "en cours" dans son rapport pour 2012 a été suivie de mesures correctrices et qu'elle est désormais marquée comme étant "clôturée" dans le rapport de la Cour pour 2013; relève, en outre, en ce qui concerne les deux observations formulées dans le rapport de la Cour pour 2012, que des mesures correctrices ont également été appliquées et qu'une observation est désormais marquée comme étant "clôturée" et l'autre c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Notes from the Court’s report that regarding the two comments made in the Court’s 2011 report and marked as "Ongoing" in the Court's 2012 report, corrective actions were taken and one comment is marked in the Court's 2013 report as completed while the other one is marked as "Ongoing"; notes, furthermore, that for the two comments made in the Court’s 2012 report, corrective actions were also taken and one comment is now marked as "Completed" and the other one as "Ongoing";

1. note, au vu du rapport de la Cour, que deux commentaires formulés dans son rapport pour 2011 et marqués comme étant "En cours" dans son rapport pour 2012 ont été suivis de mesures correctrices et que l'un d'entre eux est désormais marqué comme étant "Clôturé" dans le rapport de la Cour pour 2013 et que l'autre est considéré comme "En cours"; constate en outre que les deux commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2012 ont aussi été suivis de mesures correctrices, que l'un est désormais marqué comme étant "Clôturé", tan ...[+++]


1. Notes from the Court’s report that regarding the two comments made in the Court's 2011 report and marked as “Ongoing” or “Outstanding” in the Court's 2012 report, corrective actions were taken and one comment is now marked in the Court's 2013 report as "Completed" and the other one as "Ongoing"; notes, furthermore, that regarding the two comments made in the Court's 2012 report, corrective actions were also taken and one commen ...[+++]

1. relève, à la lecture du rapport de la Cour, qu'en ce qui concerne les deux commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2011 et marqués comme étant "en cours" ou "en attente" dans son rapport pour 2012, des mesures correctrices ont été prises et que l'une d'entre elles est désormais signalée comme "terminée" dans le rapport de la Cour relatif à l'exercice 2013 et l'autre comme "en cours"; constate, en outre, que les deux commentaires formulés dans le rapport de la Cour pour 2012 ont aussi été suivis de mesures correctrice ...[+++]


The Minister of Labour stated publicly on the news yesterday that she did not receive any comments from Canadians while the employees were working only three days a week or when they were on a rotating strike.

La ministre du Travail a dit publiquement aux nouvelles hier que pendant la période où les employés ont travaillé trois jours par semaine ou fait une grève rotative, elle n'a pas reçu de commentaires des Canadiens et des Canadiennes.


If you or the government at some point find any benefit to opening up the ownership rules on the telecom, for example, and the BDU side, for whatever reason, because of fairness, because of the lack of liquidity in the markets in Canada, because of the need of these companies to grow and provide good services to Canadian customers, if you were to come to that conclusion.And frankly, we're not in a position really to make any comment on that at this point in time, as we don't know enough of their plans and of their needs to be able to ...[+++]

Si vous ou le gouvernement constatez à un moment donné qu'il y aurait des avantages à assouplir les règles sur la propriété des entreprises de télécommunications, par exemple, et que les EDR, pour quelque raison que ce soit, pour des motifs d'équité, à cause d'un manque de liquidités sur les marchés canadiens, à cause du besoin qu'auraient ces entreprises de prendre de l'ampleur pour offrir un bon service aux clients canadiens, arrivez à vous convaincre.À vrai dire, nous ne sommes vraiment pas en mesure de nous prononcer sur cette éve ...[+++]


[Translation] The Acting Speaker (Mr. Kilger): I would only like to know if the hon. member for Pierrefonds-Dollard has any comment to add to those that were made on his speech.

[Français] Le président suppléant (M. Kilger): J'aimerais tout simplement savoir à nouveau si l'honorable député de Pierrefonds-Dollard a des commentaires à ajouter à ceux qui sont faits au sujet de son discours?


We also sent letters to about 350 people that we considered would be particularly interested in this, to other attorneys general across the provinces, to Chief Justices of the courts, to academics who were interested particularly in these legal questions, just to ensure that they were aware that these proposals were out there and again to invite them to provide us with the benefit of any comments that they might want to make on the proposals.

Nous avons également envoyé des lettres à environ 350 personnes que nous pensions particulièrement intéressées par notre travail, aux autres procureurs généraux des provinces, aux juges en chef des tribunaux, à certains universitaires qui portaient un intérêt particulier à ces questions juridiques, pour les informer que nous avions placé nos propositions dans Internet et, une fois de plus, pour les inviter à nous aider en nous fournissant leur rétroaction.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were any comments' ->

Date index: 2024-02-02
w