Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were almost identical » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The gender identity or sexual preference (heterosexual, homosexual, bisexual, or prepubertal) is not in doubt, but the individual wishes it were different because of associated psychological and behavioural disorders, and may seek treatment in order to change it.

Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5.1. In 2011, the proportion of applications that were fully refused in the first instance remained almost identical to the previous year (12.17% in 2011 against 12.47 % in 2010).

5.1. En 2011, le pourcentage des demandes complètement rejetées en première instance est resté pratiquement identique à celui de l'année précédente (12,17 % en 2011, contre 12,47 % en 2010).


They said that the mood was transformed, and where five or eight years ago, they would have been spat at, insulted or abused for daring to be part of the process, there they were sitting with people such as Abdul Rabb Rasul Sayyaf who is, frankly, a man with views almost identical to the Taliban when it comes to gender and raising points such as women need to be in the negotiating process itself, and they were not being laughed out of the room.

Et maintenant, elles s'assoyaient avec des gens comme Abdul Rabb Rasul Sayyaf, dont les points de vue à l'égard des sexes sont, bien franchement, presque identiques à ceux des talibans, et elles pouvaient faire valoir des points comme la nécessité de permettre aux femmes de participer au processus des négociations; personne ne s'est moqué d'elles.


In the case of my hon. colleague from Lakeland, his amendments, which are almost identical to the motions, were voted down at the committee level, which unfortunately was not a good thing.

Les deux propositions d'amendement de mon collègue de Lakeland, qui étaient pratiquement identiques aux deux motions dont il est ici question, ont été rejetées par le comité, ce qui est malheureux.


In the case of Bill S-12, the Expropriation Act, the Canada Business Corporations Act and the almost identical Canadian Cooperatives Act were identified as priorities for harmonization.

Dans le cas du projet de loi S-12, la Loi sur l'expropriation, la Loi canadienne sur les sociétés par actions et la presque identique Loi canadienne sur les coopératives ont été considérées prioritaires pour l'harmonisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.1. In 2011, the proportion of applications that were fully refused in the first instance remained almost identical to the previous year (12.17% in 2011 against 12.47 % in 2010).

5.1. En 2011, le pourcentage des demandes complètement rejetées en première instance est resté pratiquement identique à celui de l'année précédente (12,17 % en 2011, contre 12,47 % en 2010).


As a result, while the available funding in case of the first two calls was almost identical (around 2,2 million EUR) the appropriations were nearly doubled in 2009/2010.

Il combinait les crédits prévus pour les subventions d’actions de 2009 et 2010. La somme disponible pour les deux premiers appels, presque identique (2,2 millions d’EUR environ), a donc quasiment doublé en 2009-2010.


In an almost identically worded statement issued on 10 October 2002 – which does not even mention the direct talks under way or the role of the United Nations – the Northern Cyprus authorities threatened that if the ‘Greek Cypriot administration’ (sic) were to accede, the island would remain divided for good and the eastern Mediterranean would be beset by permanent instability.

Dans un communiqué du 10 octobre 2002 en des termes presque identiques – lequel ne fait même pas allusion aux pourparlers directs en cours et au rôle des Nations unies – les autorités de Chypre du Nord menacent qu’en cas d’adhésion de "l’administration chypriote grecque(sic)", la division de l’île deviendrait permanente et qu’une instabilité permanente s’installerait en Méditerranée orientale.


Furthermore, the revenue from the levy and the amount of financing provided for the service were almost identical.

L'adéquation entre le produit de la taxe et le financement du service s'avérerait, en outre, presque parfaite.


In 1851, the first comprehensive census was taken in Canada and the questions were almost identical to the ones taken in 1861, 1871, 1881, 1891, 1901, 1911 and from then on right through until the time of the Second World War.

C'est en 1851 qu'a eu lieu le premier recensement exhaustif au Canada et ce sont essentiellement les mêmes questions qui ont été posées en 1861, 1871, 1881, 1891, 1901, 1911 et ainsi de suite jusqu'à la Seconde Guerre mondiale.


Senator Merchant: My questions were almost identical to Senator Cordy's, so I will not go to the flat-fee rationale since you explained it.

Le sénateur Merchant : Comme mes questions étaient presque identiques à celles que vous a posées le sénateur Cordy, je ne vous demanderai pas pourquoi vous avez adopté un barème forfaitaire, puisque vous venez de nous l'expliquer.




D'autres ont cherché : were almost identical     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were almost identical' ->

Date index: 2021-12-04
w