Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Text

Traduction de «were achieved either » (Anglais → Français) :

1. Welcomes the 2011 White Paper, but notes that major goals of the 2001 White Paper were achieved either only in part or not at all, and proposes:

1. salue le Livre blanc de 2011 mais relève que des objectifs majeurs du Livre blanc de 2001 n'ont été que partiellement atteints ou ne l'ont pas été du tout, et propose:


It became very evident in that conference that all of the aboriginal and Inuit groups that had achieved either modern land claims agreements or self-government agreements were dealing on a regular basis with the challenges around implementing our respective land claims agreements.

Il est devenu évident, au cours de cette conférence, que tous les groupes autochtones et inuits qui avaient conclu des ententes modernes sur les revendications territoriales ou sur l'autonomie gouvernementale étaient régulièrement confrontés à la difficulté de mettre en oeuvre ces accords.


38. Welcomes the fact that financial assistance achieved in the short run the objective of avoiding a disorderly default on sovereign debt that would have had extremely severe economic and social consequences which would have arguably been worse than the current ones, as well as spillover effects for other countries of an incalculable magnitude, and possibly the forced exit of countries from the euro area; notes, however, that there is no guarantee this will be avoided in the long run; also notes that the financial assistance and adjustment programme in Greece has not prevented either ...[+++]

38. se félicite que l'assistance financière ait permis, à court terme, d'atteindre l'objectif d'empêcher un défaut incontrôlé de la dette souveraine qui aurait eu des répercussions économiques et sociales extrêmement graves, certainement pires que c'est le cas aujourd'hui, et des effets induits incalculables sur d'autres pays et aurait pu provoquer la sortie forcée de certains pays de la zone euro; souligne, cependant, que rien ne garantit qu'une telle situation ne se produira pas à long terme; relève également que le programme d'assistance financière et d'ajustement appliqué en Grèce n'a empêché ni un défaut ordonné ni un effet de con ...[+++]


(Return tabled) Question No. 194 Hon. Hedy Fry: With regard to the National Immunization Strategy (NIS): (a) what was the total amount of funds allocated to the NIS since fiscal year 2003-2004, broken down by year; (b) were all allocated funds spent each year; (c) when did the most recent funding expire; (d) when was funding last renewed; (e) were each of the nine goals of the NIS achieved, if not, which goals were not achieved and why; (f) since 2006, have staff of either ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 194 L'hon. Hedy Fry: En ce qui concerne la Stratégie nationale d’immunisation (SNI): a) à combien s’élèvent les fonds alloués à la SNI depuis l’exercice 2003-2004, ventilés par année; b) les fonds alloués ont-ils tous été dépensés chaque année; c) quand le financement le plus récent a-t-il expiré; d) à quand remonte le financement le plus récent; e) les neufs objectifs du SNI ont-ils tous été atteints, si non, lesquels ne l’ont pas été et pourquoi; f) depuis 2006, est-ce que des fonctionnaires de l’Agence de la santé publique du Canada (ASPC) et (ou) Santé Canada (SC) ont rencontré des groupes pro ...[+++]


For example, 38 out of 53 actions foreseen in the so-called Action Plan named ‘Pierre de Coubertin’ were either started or were already being implemented, and some of them have been already achieved or concluded: two-thirds of the actions.

Par exemple, 38 des 53 actions prévues dans le plan d’action intitulé «Pierre de Coubertin» ont été soit lancées soit déjà mises en œuvre, et certaines d’entre elles ont déjà été réalisées ou conclues: deux tiers des actions.


[Text] Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and Skills Development Canada (HRSDC) with regard to the their inability to receive EI benefits, even though they are still Canadian citizens who are registered in federal constitue ...[+++]

[Texte] Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, d’employés canadiens du service extérieur canadien ou d’employés du secteur privé ont déposé des plaintes auprès de l’Agence du revenu du Canada (ARC), ou de Ressources humaines et Développement des compétences Canada (RHDCC) concernant leur impossibilité de toucher des prestations d’AE même s’ils sont toujou ...[+++]


This option may be extended to generic medicinal products authorised by the Community, provided that this in no way undermines either the harmonisation achieved when the reference medicinal products were evaluated or the results of that evaluation.

Cette option peut être étendue aux génériques de médicaments autorisés par la Communauté dès lors que l'harmonisation acquise lors de l'évaluation du médicament de référence et les résultats de cette évaluation sont impérativement préservés.


If from 1990 to 1994 nothing effective was achieved either by the European Commission, or the Council of Ministers or the European Parliament it was because, by chance, preparations were underway for the opening up of the single market on 1 January 1993 and the ratification of the Maastricht Treaty during 1992.

Si de 1990 à 1994, rien d'efficace n'a été fait, ni à la Commission européenne, ni au Conseil des ministres, ni au Parlement européen, c'est parce que comme par hasard se préparait l'ouverture du grand marché unique pour le 1er janvier 1993 et la ratification du Traité de Maastricht durant l'année 1992.


The courts felt strongly that individuals who were living together as if married and so were getting all of the advantages of being married, such as working together to afford a better lifestyle than either would have been able to achieve living alone, should not be able to avoid taking on the obligations of married persons simply by choosing not to marry.

Les tribunaux avaient nettement l'impression que les personnes vivant en couple et profitant ainsi de tous les avantages du mariage, comme celui de mettre ses ressources en commun pour pouvoir s'offrir un style de vie meilleur que ce que chacune aurait pu avoir en vivant seule, ne devraient pas avoir le droit d'échapper aux obligations des personnes mariées en choisissant simplement de ne pas se marier.


No farmer is short any money that they were to achieve, either through selling through the pool account or through one of these pricing options.

Tous les agriculteurs ont reçu la totalité des sommes prévues par contrat, soit par la vente à partir du compte de mise en commun ou par les options de fixation des prix.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were achieved either' ->

Date index: 2024-09-10
w