Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were 60 civilians " (Engels → Frans) :

However, many were not included in the new version of the bill, including amendments that were proposed by the NDP about the authority of the Chief of Defence Staff in the grievance process, changes in the composition of the grievance board to ensure that members were 60% civilians, and the provision to ensure that a person convicted in a summary trial is not unjustly subjected to a criminal record.

Toutefois, plusieurs d'entre elles n'ont pas été incluses dans la nouvelle version du projet de loi. Je pense, entre autres, aux amendements qui ont été proposés par le NPD et qui concernent l'autorité du chef d'état-major de la défense dans le processus des griefs, les changements dans la composition du comité des griefs, afin qu'il soit composé à 60 % de civils, ainsi que la disposition assurant qu'une personne condamnée pour une infraction pendant un procès sommaire n'a pas à être injustement sujette à un casier judiciaire.


These include the following amendments that were introduced by the NDP regarding the authority of the Chief of Defence Staff in the grievance process, responding to Justice Lamer's recommendations; changes to the composition of a grievance committee to include at least 60% civilian membership, which was amended clause 11 in Bill C-41; and a provision ensuring that a person who is convicted for an offence during a summary trial is not unfairly subjected to a criminal record.

Les amendements suivants, qui avaient été proposés par le NPD, sont exclus du projet de loi actuel: l'amendement qui concernait les pouvoirs du chef d'état-major de la Défense dans la procédure de règlement des griefs, conformément aux recommandations du juge Lamer; l'amendement qui modifiait l'article 11 du projet de loi C-41 et qui changeait la composition du comité des griefs, pour qu'il comprenne au moins 60 % de civils; l'amendement garantissant qu'une personne déclarée coupable d'une infraction à l'issue d'un procès sommaire ne se verra pas injustement imposer un casier judiciaire.


The attack exacted a heavy toll: at least 19 people were killed and 60 were injured. The unexploded cluster munitions will continue to pose a lethal threat to civilian lives for years to come.

L'attaque a fait de nombreuses victimes: 19 personnes ont été tuées et 60 ont été blessées, et les sous-munitions qui n'ont pas explosé continueront de menacer la vie des civils pendant des années.


What we are seeking, and what the NDP proposed, in the way of specific solutions that could improve the system and that were proposed during a previous Parliament, is a slightly more civilian system, one in which 60% of committee members are civilians.

Ce qu'on demande et ce que le NPD avait proposé, lorsqu'il est question de solutions concrètes qui peuvent améliorer le système et qui avaient été mises en avant lors d'une législature antérieure, c'est d'avoir un système un peu plus civil, et donc que 60 % des membres du comité soient issus du civil.


Following an operation by coalition forces where a number of insurgents were killed, the insurgents attempted to exploit this incident by reporting to local and international media that ISAF was responsible for the bombing and killing of 40 to 60 civilians during a fair and a sports event.

À la suite d'une opération des forces de la coalition ayant entraîné la mort d'un certain nombre d'insurgés, ceux-ci ont tenté d'exploiter cet incident en déclarant aux médias locaux et internationaux que la FIAS avait bombardé et tué de 40 à 60 civils lors d'une foire avec réunion sportive.




Anderen hebben gezocht naar : many     were 60 civilians     amendments     least 60 civilian     people     threat to civilian     and     members are civilians     insurgents     civilians     were 60 civilians     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were 60 civilians' ->

Date index: 2023-02-03
w