Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "were 55 security " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
the price rose to a premium when the securities were introduced on the secondary market

l'emprunt a été introduit en bourse au-dessus du pair


Income Supplement for Persons Not Eligible for Old Age Security Benefits (55 PLUS) Regulation

Règlement concernant le supplément de revenu à l'intention des personnes âgées de 55 ans et plus, lesquelles ne sont pas admissibles aux prestations de sécurité de la vieillesse


Income Supplement for Persons Eligible for Old Age Security Benefits (55 PLUS) Regulation

Règlement concernant le supplément de revenu à l'intention des personnes âgées de 55 ans et plus, lesquelles sont admissibles aux prestations de sécurité de la vieillesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That said, it is clear from the text of Articles 4 and 5 of Directive 2008/55, the mutual assistance provisions in force at the relevant time, that the Greek authorities were not obliged to seek the assistance of the Irish authorities to secure more information than that held on its files with respect to the applicant’s address, or to request the Irish authorities to notify the 2009 Assessment act to the applicant Both of these functions are termed in Articles 4 and 5 of Directive 2008/55 to be ‘at the request of the applicant authori ...[+++]

Cela étant précisé, il ressort clairement du libellé des articles 4 et 5 de la directive 2008/55/CE, à savoir les dispositions en matière d’assistance mutuelle en vigueur à la date des faits pertinents, que les autorités helléniques n’étaient pas tenues de solliciter l’assistance des autorités irlandaises pour obtenir d’autres renseignements que ceux qui figuraient dans leurs dossiers concernant l’adresse du demandeur ni de demander aux autorités irlandaises de notifier l’acte d’évaluation de 2009 au demandeur . Ces deux formes d’assistance sont formulées aux articles 4 et 5 de la directive 2008/55/CE comme étant mises en œuvre « sur dem ...[+++]


D. whereas Boko Haram has been responsible for 4 000 deaths since 2009; whereas more than 700 Nigerians have been killed so far this year in more than 80 attacks associated with Boko Haram, which a recent United States report ranked as the second most deadly terrorist group in the world; whereas the connection between Boko Haram and AQIM (Al-Qaida in the Islamic Maghreb) poses a serious threat to peace and security in the greater Sahel region and West Africa in general; whereas Boko Haram continues to target state and security officials, as in its raid of 7 May 2013 on a prison compound in Bama, in which some 55 people ...[+++]

D. considérant qu'il convient de rendre Boko Haram responsable de la mort de 4 000 personnes depuis 2009; considérant que plus de 700 Nigérians ont été tués depuis le début de l'année dans plus de 80 attentats en lien avec Boko Haram, groupe classé, dans un récent rapport des États-Unis, au deuxième rang des groupes terroristes les plus meurtriers au monde; considérant que le lien entre Boko Haram et AQMI (Al-Qaïda au Maghreb islamique) constitue une grave menace pour la paix et la sécurité dans l'ensemble de la région du Sahel et ...[+++]


D. whereas Boko Haram has been responsible for 4 000 deaths since 2009; whereas more than 700 Nigerians have been killed so far this year in more than 80 attacks associated with Boko Haram, which a recent United States report ranked as the second most deadly terrorist group in the world; whereas the connection between Boko Haram and AQIM (Al-Qaida in the Islamic Maghreb) poses a serious threat to peace and security in the greater Sahel region and West Africa in general; whereas Boko Haram continues to target state and security officials, as in its raid of 7 May 2013 on a prison compound in Bama, in which some 55 people ...[+++]

D. considérant qu'il convient de rendre Boko Haram responsable de la mort de 4 000 personnes depuis 2009; considérant que plus de 700 Nigérians ont été tués depuis le début de l'année dans plus de 80 attentats en lien avec Boko Haram, groupe classé, dans un récent rapport des États-Unis, au deuxième rang des groupes terroristes les plus meurtriers au monde; considérant que le lien entre Boko Haram et AQMI (Al-Qaïda au Maghreb islamique) constitue une grave menace pour la paix et la sécurité dans l'ensemble de la région du Sahel et d ...[+++]


D. whereas Boko Haram has been responsible for 4 000 deaths since 2009; whereas more than 700 Nigerians have been killed so far this year in more than 80 attacks associated with Boko Haram, which a recent United States report ranked as the second most deadly terrorist group in the world; whereas the connection between Boko Haram and AQIM (Al-Qaida in the Islamic Maghreb) poses a serious threat to peace and security in the greater Sahel region and West Africa in general; whereas Boko Haram continues to target state and security officials, as in its raid of 7 May 2013 on a prison compound in Bama, in which some 55 people ...[+++]

D. considérant qu'il convient de rendre Boko Haram responsable de la mort de 4 000 personnes depuis 2009; considérant que plus de 700 Nigérians ont été tués depuis le début de l'année dans plus de 80 attentats en lien avec Boko Haram, groupe classé, dans un récent rapport des États-Unis, au deuxième rang des groupes terroristes les plus meurtriers au monde; considérant que le lien entre Boko Haram et AQMI (Al-Qaïda au Maghreb islamique) constitue une grave menace pour la paix et la sécurité dans l'ensemble de la région du Sahel et ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. Welcomes the insertion of provisions in the Hungarian Constitution by the Fourth Amendment stating that "Hungary shall strive to provide every person with decent housing and access to public services" and that the "State and local governments shall also contribute to creating the conditions of decent housing by striving to provide accommodation to all homeless people"; expresses concern, however, at the fact that "in order to protect public order, public security, public health and cultural values, an Act of Parliament or a local ordinance may declare illegal staying in a public area as a permanent abode with respect to a specific p ...[+++]

55. salue l'introduction dans la Constitution hongroise, au travers du quatrième amendement, de dispositions prévoyant que "la Hongrie s'efforce d'offrir à chacun un logement adéquat et l'accès aux services publics" et que "l'État et les collectivités locales contribuent à créer des conditions pour un logement décent, en s'efforçant de fournir un logement à toutes les personnes sans domicile fixe"; s'inquiète cependant du fait que "dans le but de protéger l'ordre public, la sécurité publique, la santé publique et les valeurs culturelles, une loi du parlement ou une ordonnance locale peut déclarer illégal le séjour dans un espace public ...[+++]


Given the scope of your security plans, the number of police officers who were called upon, the $130 million spent on security and the $55 million spent on a police village, I would think that you were not there simply for show.

Si ce que vous avez organisé avait une telle envergure, si vous avez fait appel à autant de policiers et investi 130 millions de dollars dans la sécurité et 55 millions de dollars dans un village policier, c'est que vous n'étiez pas là simplement pour faire une parade, j'imagine.


But only 55 % of e-commerce sites were clear with their security information with French (77 %), British (76%) and Spanish (71 %) sites scoring highest.

En revanche, à peine 55 % des sites de commerce électronique offraient une information claire en matière de sécurité, les meilleurs scores étant atteints en France (77 %), au Royaume-Uni (76 %) et en Espagne (71 %).


The grounds of international relations and the defence of national security, for which controlled access military zones could be created in Bill C-42, were not kept in Bill C-55.

Les motifs de relations internationales, de défense ou de sécurité nationale pour lesquels les zones de sécurité militaire du projet de loi C-42 pouvaient être créées ne sont pas repris dans le projet de loi C-55.


If our reaction to the threat of terrorism were to undermine freedom and democracy in the name of national security, as Bill C-55 does, then we would be giving the terrorists what they want.

Si nous ripostons à la menace terroriste en réduisant les libertés et la démocratie au nom de la sécurité nationale, comme le fait le projet de loi C-55, nous donnons gain de cause aux terroristes.


Lieutenant-General Gauthier was here in May, and he stated that the Provincial Reconstruction Team, PRT, was comprised of approximately 55 to 60 personnel, and recently the CDS announced that a company of Van Doos were being deployed to provide security for the PRT.

Lors de sa comparution devant notre comité en mai, le lieutenant-général Gauthier a déclaré que l'Équipe provinciale de reconstruction, l'EPR, comptait de 55 à 60 personnes. Récemment, le chef d'état-major a annoncé qu'une compagnie du 22Régiment serait déployée pour assurer la sécurité de l'EPR.




Anderen hebben gezocht naar : were 55 security     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were 55 security' ->

Date index: 2025-06-06
w