Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «were 13 million » (Anglais → Français) :

As of 1 January 2012, there were approximately 13.6 million EU citizens residing (for at least 12 months) in a Member State of which they were not nationals.

Au 1er janvier 2012, on comptait environ 13,6 millions de citoyens de l’Union européenne ayant résidé (pendant au moins 12 mois) dans un État membre dont ils n’avaient pas la nationalité.


According to Eurostat, in the EU in 2015 there were 13.4 million VET students (54% of total students), of them in upper secondary education – 10.3 million, post-secondary non-tertiary programmes – 1.5 million and short-cycle tertiary programmes – 1.4 million.

Selon Eurostat, l'UE comptait, en 2015, 13,4 millions d'apprenants de l'EFP (54 % du total): 10,3 millions dans le deuxième cycle de l'enseignement secondaire, 1,5 million dans des programmes post-secondaires non supérieurs et 1,4 million dans des programmes de l'enseignement supérieur de cycle court


Out of all persons in the European Union (EU) who were unemployed in the fourth quarter 2015, 65.7% (13.0 million persons) remained unemployed in the first quarter 2016, while 15.4% (3.0 million) moved into employment and 18.9% (3.7 million) towards economic inactivity in Q1 2016.

Parmi toutes les personnes dans l’Union européenne (UE) qui étaient au chômage au quatrième trimestre 2015, 65,7% (13,0 millions de personnes) étaient toujours au chômage au premier trimestre 2016, tandis que 15,4% (3,0 millions) avaient trouvé un emploi et que 18,9% (3,7 millions) avaient évolué vers l’inactivité économique au cours de cette même période.


whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives.

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


J. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;

J. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


L. whereas in 2012 alone almost 95 000 children and adolescents under the age of 20 were victims of homicide, almost 1 billion children aged between 2 and 14 were subjected to physical punishment, one in three adolescents aged between 13 and 15 experienced bullying and around 70 million girls aged between 15 and 19 were victims of some form of physical violence, and whereas 120 million girls worldwide have experienced forced intercourse or other forced sexual acts at some point in their lives;

L. considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence;


A few examples help illustrate how important this policy has become: EU member states carried out 174,275 deportations in 2007; the 27 EU member states registered nearly 240,000 asylum applicants in 2008, or 480 applicants per million inhabitants. Up to 73% of these requests were rejected and only 24,425 asylum seekers (13%) were granted refugee status, 18,560 (10%) subsidiary protection and 8,970 (5%) were granted authorisation to stay for humanitarian reasons.

Suivent quelques exemples illustrant l'importance que revêt à présent cette politique: les États membres de l'Union européenne ont procédé à 174 275 expulsions en 2007; l'Union des 27 a enregistré près de 240 000 demandes d'asile en 2008, soit 480 demandes par million d'habitants; près de 73 % de ces demandes ont été rejetées et seuls 24 425 demandeurs d'asile (13 %) se sont vu accorder le statut de réfugiés, 18 560 (10 %) celui conféré par la protection subsidiaire et 8 970 (5 %) une autorisation de séjour pour des raisons humanitaires;


Since 1992 seven projects were financed for the monk seal with an EU contribution of € 6.3 million, 8 projects were financed for the Iberian lynx with an EU contribution of € 18.2 million and 23 projects were financed for the Brown bear with an EU contribution of € 13.3 million.

Depuis 1992, sept projets ont été financés pour le phoque moine avec une contribution de l'UE de 6,3 millions EUR, 8 projets ont été financés pour le lynx ibérique avec une contribution de l'UE de 18,2 millions EUR et 23 projets ont été financés pour l'ours brun avec une contribution de l'UE de 13,3 millions EUR.


In the same period, fifteen interim payment requests under the regional Objective 3 programmes were received, totalling EUR139.1 million, and a further 13 requests for the multi-regional programmes, for a total of EUR259.6 million.

Quinze demandes de paiements intermédiaires des programmes opérationnels régionaux objectif 3 ont été reçues en 2002 pour un montant de 139,1 millions d'euros, et treize demandes ont été reçues pour les programmes opérationnels plurirégionaux pour un montant de 259,6 millions d'euros.


recalls that Member States reported irregularities and fraud of EUR 266.1 million, i.e. 1.92% of the Own Resources budget of EUR 13.8 billion (Regulation (EEC, Euratom) No 1552/1989); notes that of a total of EUR 214.8 million reported as irregularities by Member States, 48.7% were identified by the United Kingdom and of a total of EUR 51.3 million reported as fraud by Member States, 76.8% were identified by Germany;

rappelle que les États membres ont signalé des irrégularités et des fraudes pour un montant de 266,1 millions d'euros, c'est-à-dire 1,92% du budget des ressources propres s'élevant à 13,8 milliards d'euros (règlement (CEE, EURATOM) nº 1552/89); constate que 48,7% des irrégularités signalées par les États membres, représentant un total de 214,8 millions d'euros, ont été identifiés par le Royaume-Uni, et que 76,8% des cas de fraude signalés par les États membres, représentant un total de 51,3 millions d'euros, ont été identifiés par l'Allemagne;




D'autres ont cherché : there     million     who     were     around 70 million     these requests     applicants per million     seven projects     programmes     eur139 1 million     were 13 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'were 13 million' ->

Date index: 2025-06-21
w