Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "went through these arguments " (Engels → Frans) :

Mr. Joe McGuire (Egmont, Lib.): Mr. Chairman, we went through these arguments over two years ago—quite extensive arguments—when we set up the time allocation at the beginning.

M. Joe McGuire (Egmont, Lib.): Monsieur le président, nous avons déjà discuté de tout cela il y a deux ans—et assez longuement—quand nous nous sommes entendus sur le temps de parole qui serait attribué.


He explained there are level 2 safety factors and level 3, and he went through the arguments he had to go through to get them to be level 1.

Il prétend que le facteur de sécurité de cette installation est de niveau 1. Il m'a expliqué que les facteurs de sécurité entraient dans trois catégories, et il m'a présenté les arguments justifiant l'attribution d'un niveau 1 dans ce cas-là.


Many of these young girls are direct descendents of people who went through the residential schools, and who went through loss of identity and culture, which explains to a great degree, why things are the way they are.

Bon nombre de ces jeunes filles sont les descendantes directes de personnes qui ont été au pensionnat et qui ont perdu leur identité et leur culture, ce qui explique dans une très grande mesure pourquoi elles sont comme elles sont.


When we were going through this project, one of the things that went through my head was a little story that if you went back a hundred years and took Hansard out and read the debates—I've never done this, and maybe somebody here can contradict me—I would guess that you would find that when they were debating over evaluating a program or a policy, you'd find that two kinds of arguments got raised. ...[+++]

Pendant notre travail sur le projet, j'ai pensé à un moment donné qu'il serait intéressant de feuilleter le hansard d'il y a une centaine d'années—je ne l'ai jamais fait, et quelqu'un va peut-être me contredire—pour voir ce que les parlementaires du siècle dernier disaient lorsqu'ils évaluaient un programme ou une politique. Je suppose qu'on pourrait trouver deux genres d'arguments.


So, in all these different respects, a country which went through a very difficult war has now emerged as a nation that is fit and suited to be a good partner to other Member States of the European Union.

Ainsi, à tous ces égards, un pays qui a traversé une guerre très difficile s’est également érigé en nation prête à être un bon partenaire pour les autres États membres de l’Union européenne.


These countries went through some dramatic changes in the last two decades.

Ces pays ont connu des changements spectaculaires ces deux dernières décennies.


Martin Callanan, on behalf of the PPE-DE Group . – Mr President, we have been through these arguments on a number of occasions so I shall keep my argument as brief as possible.

Martin Callanan, au nom du groupe PPE-DE .- (EN) Monsieur le Président, nous avons passé en revue ces arguments à diverses occasions; je serai donc aussi bref que possible.


Martin Callanan, on behalf of the PPE-DE Group. – Mr President, we have been through these arguments on a number of occasions so I shall keep my argument as brief as possible.

Martin Callanan, au nom du groupe PPE-DE .- (EN) Monsieur le Président, nous avons passé en revue ces arguments à diverses occasions; je serai donc aussi bref que possible.


It was due, in part, to the lack of numbers on my own side that these amendments went through in committee, so I apologise for that.

C'est en partie à cause du manque de participation dans mon propre groupe que ces amendements ont pu passer, donc je m'en excuse.


We went through this argument as far as retroactivity of benefits was concerned back in 1990 when the Conservatives were in power.

Nous avons déjà discuté de cette question de la rétroactivité des prestations en 1990, à l'époque où les conservateurs étaient au pouvoir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'went through these arguments' ->

Date index: 2023-07-08
w