Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Theory of something like fraud

Traduction de «went something like » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
theory of something like fraud

notion d'«équivalence à fraude»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ikea was running an ad for a sale and the ad went something like this, very quickly: A woman's voice came over the radio and said, " We are selling this piece of furniture for this amount of money'.

IKEA présentait une annonce publicitaire, que je résumerais rapidement comme suit : à la radio, on pouvait entendre une voix de femme qui disait : « nous vendons ce meuble pour tant».


The question went something like this: " Here is the evidence before the court based on a report as to what should be awarded as damages, or what the loss of future profits were.

La teneur de cette question était, en gros, la suivante: «Voici la preuve présentée au tribunal sur la base d'un rapport relatif aux dommages-intérêts qui devraient être accordés ou au montant des profits non réalisés.


It went something like this, “We, the undersigned, residents of the province of Newfoundland and Labrador, would like to draw the attention of the House of Commons that in the last federal election the Prime Minister broke his promise”.

Voici ce que déclare la pétition: « Nous, soussignés, résidants de la province de Terre-Neuve-et-Labrador, aimerions porter à l'attention de la Chambre des communes le fait que le premier ministre a rompu sa promesse de la dernière campagne électorale».


Its opening line went something like this: ‘Vladimir Putin comes to the USA as a great friend of democracy, of the rule of law, and of human rights.

Il commençait par une phrase telle que celle-ci: "Vladimir Poutine vient aux États-Unis en grand ami de la démocratie, de l’État de droit et des droits de l’homme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Its opening line went something like this: ‘Vladimir Putin comes to the USA as a great friend of democracy, of the rule of law, and of human rights.

Il commençait par une phrase telle que celle-ci: "Vladimir Poutine vient aux États-Unis en grand ami de la démocratie, de l’État de droit et des droits de l’homme.


Perhaps while he is answering that question he could explain to us why, if there is such great interest and concern about international trade in his party, this time a year ago his party went something like two months without even having a trade critic?

En répondant à cette question, il pourrait peut-être aussi nous expliquer pourquoi, à la même époque l'année dernière, son parti a passé quelque deux mois sans porte-parole en matière de commerce s'il est tellement intéressé et préoccupé par le commerce international?


– (ES) Mr President, one of the best pieces of theatre criticism to be published in Europe in the 20th Century, in my humble opinion, went something like this: ‘Yesterday was the opening of such and such a play, by such and such a writer’.

- (ES) Monsieur le Président, à mon humble avis, l'une des meilleures critiques théâtrales publiées en Europe au XXe siècle se limitait à peu près à ceci : "Hier a eu lieu la première de telle représentation, écrite par tel auteur".


I am describing it without a visual aid, but it went something like this: 365 times 5 times (1 plus 10/100), to the power of 65 minus 20, minus 1, all divided by 10/100.

Je devrai décrire cela sans recourir à une aide visuelle. L'opération allait comme suit: 365 multiplié par 5 fois 1 plus 10/100, élevé à la puissance de 65 moins 20, moins 1, et tout cela divisé par 10/100.




D'autres ont cherché : theory of something like fraud     went something like     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'went something like' ->

Date index: 2022-10-17
w