Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Human Rights through the Eyes of Youth
Right to a community of goods through marriage
Rights through the courts
The Chair Thank you very much.
Translation

Vertaling van "went right through " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voluntary Fund for the Development of Awareness on Human Rights through Education and Information

Fonds de contributions volontaires pour la sensibilisation aux droits de l'homme par l'éducation et l'information


Human Rights through the Eyes of Youth

Les droits de la personne vus par les jeunes


Set of Principles for the Protection and Promotion of Human Rights Through Action to Combat Impunity

Ensemble de principes pour la protection et la promotion des droits de l'homme par la lutte contre l'impunité




right to a community of goods through marriage

droit sur le patrimoine conjugal
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It began in 1956 and went right through to 1972, 1974, 1975, 1982, 1986, 1988, 1991 and 1994.

Le premier est survenu en 1956, suivi d'autres arrêts en 1972, 1974, 1975, 1982, 1986, 1988, 1991 et 1994.


One funeral was for a young female police officer in Laval, Valérie Gignac, who was shot through the door with a hunting rifle and the bullet went right through her bulletproof vest.

Il s'agissait dans un cas des funérailles d'une jeune policière de Laval, Valérie Gignac, tuée d'une décharge de fusil de chasse qui a été tirée à travers une porte et qui a traversé son gilet pare-balles.


The accession process to the EU – and my country went through this – is not an easy one, but when a country is accepted into the EU, we really believe that this Member State has the ability to be the guarantor of fundamental human rights and also of the implementation of EU law.

Le processus d’adhésion à l’UE – et mon pays est passé par là – n’est pas facile, mais lorsqu’un pays a été accepté au sein de l’Union européenne, nous sommes sincèrement convaincus que cet État membre est capable de garantir les droits de l’homme fondamentaux ainsi que l’application du droit de l’UE.


We never satisfied the demands and the needs of members in the last session of this committee because we went right through the opposition until everybody in the opposition had spoken, and then there was very little time left for members of the government to speak (1610) [Translation] The Chair: Thank you very much.

Au cours de la dernière session, le comité n'a jamais pu satisfaire aux demandes et aux besoins des députés car la parole était accordé à tous les députés de l'opposition, ce qui fait qu'il restait très peu de temps pour les ministériels (1610) [Français] Le président: Merci beaucoup.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It went on, through dialogue, to guide what had once been a terrorist organisation along the path that led to it recognising Israel’s right to exist and participation in the peace process.

Elle a continué en accompagnant à travers le dialogue une organisation qui était auparavant terroriste sur le chemin qui l’a conduite à reconnaître le droit à l’existence d’Israël et à participer au processus de paix.


– I just wanted to expand on what I said earlier regarding the way the resolution on Dalits’ human rights went through the House without an opportunity to amend it, and in particular to point out a number of factual inaccuracies in the report which never came before either the Foreign Affairs Committee or the Human Rights Sub-Committee for an opinion. I would like to protest at the way in which Rule 90(4) is being used by certain Members of this House.

- (EN) Je voulais juste revenir sur ce que j’ai dit plus tôt au sujet de la manière dont la résolution sur les droits de l’homme des Dalits a cheminé en cette Assemblée sans qu’il ne soit possible de l’amender, et en particulier signaler certaines inexactitudes factuelles contenues dans le rapport, qui n’est jamais passé pour avis en commission des affaires étrangères ni en sous-commission des droits de l’homme.


It only went through the Development Committee, but it should have gone to the Human Rights Sub-Committee because this is fundamentally a human rights report.

Il n’est passé que par la commission du développement, mais il aurait dû passer par la sous-commission des droits de l’homme parce qu’il s’agit fondamentalement d’un rapport sur les droits de l’homme.


This is still a very serious matter because we could conceivably have two laws if this bill went right through to third reading and passage without being caught.

Cela demeure une question très sérieuse parce que nous pourrions nous retrouver avec deux lois si le projet de loi franchissait l'étape de la troisième lecture et était adopté sans qu'on ait attrapé l'erreur.


Yet she was vindicated the whole time by the saga of continuing food contamination scandals which went on in a number of Member States right through 2002 and in the way in which this matter has worked out.

Pourtant, sa position s'est trouvée confortée en permanence par la saga des scandales nés de contaminations alimentaires survenues dans un certain nombre d'États membres jusqu'en 2002 et par l'évolution même de ce dossier.


Not that long ago I was up on the sixth floor of this building looking at a series of photographs which started with Lester Bowles Pearson and went right through to Kim Campbell.

Il n'y a pas si longtemps, je me suis rendu au sixième étage de cet immeuble pour jeter un coup d'oeil à la série de photos allant de Lester Bowles Pearson jusqu'à Kim Campbell.




Anderen hebben gezocht naar : rights through the courts     went right through     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'went right through' ->

Date index: 2024-10-02
w