One funeral was for a young female police officer in Laval, Valérie Gignac, who was shot through the door with a hunting rifle and the bullet went right through her bulletproof vest.
Il s'agissait dans un cas des funérailles d'une jeune policière de Laval, Valérie Gignac, tuée d'une décharge de fusil de chasse qui a été tirée à travers une porte et qui a traversé son gilet pare-balles.
The accession process to the EU – and my country wentthrough this – is not an easy one, but when a country is accepted into the EU, we really believe that this Member State has the ability to be the guarantor of fundamental human rights and also of the implementation of EU law.
Le processus d’adhésion à l’UE – et mon pays est passé par là – n’est pas facile, mais lorsqu’un pays a été accepté au sein de l’Union européenne, nous sommes sincèrement convaincus que cet État membre est capable de garantir les droits de l’homme fondamentaux ainsi que l’application du droit de l’UE.
We never satisfied the demands and the needs of members in the last session of this committee because we went right through the opposition until everybody in the opposition had spoken, and then there was very little time left for members of the government to speak (1610) [Translation] The Chair: Thank you very much.
Au cours de la dernière session, le comité n'a jamais pu satisfaire aux demandes et aux besoins des députés car la parole était accordé à tous les députés de l'opposition, ce qui fait qu'il restait très peu de temps pour les ministériels (1610) [Français] Le président: Merci beaucoup.
It went on, through dialogue, to guide what had once been a terrorist organisation along the path that led to it recognising Israel’s right to exist and participation in the peace process.
Elle a continué en accompagnant à travers le dialogue une organisation qui était auparavant terroriste sur le chemin qui l’a conduite à reconnaître le droit à l’existence d’Israël et à participer au processus de paix.
– I just wanted to expand on what I said earlier regarding the way the resolution on Dalits’ human rightswentthrough the House without an opportunity to amend it, and in particular to point out a number of factual inaccuracies in the report which never came before either the Foreign Affairs Committee or the Human Rights Sub-Committee for an opinion. I would like to protest at the way in which Rule 90(4) is being used by certain Members of this House.
- (EN) Je voulais juste revenir sur ce que j’ai dit plus tôt au sujet de la manière dont la résolution sur les droits de l’homme des Dalits a cheminé en cette Assemblée sans qu’il ne soit possible de l’amender, et en particulier signaler certaines inexactitudes factuelles contenues dans le rapport, qui n’est jamais passé pour avis en commission des affaires étrangères ni en sous-commission des droits de l’homme.
It only wentthrough the Development Committee, but it should have gone to the Human Rights Sub-Committee because this is fundamentally a human rights report.
Il n’est passé que par la commission du développement, mais il aurait dû passer par la sous-commission des droits de l’homme parce qu’il s’agit fondamentalement d’un rapport sur les droits de l’homme.
This is still a very serious matter because we could conceivably have two laws if this bill went right through to third reading and passage without being caught.
Cela demeure une question très sérieuse parce que nous pourrions nous retrouver avec deux lois si le projet de loi franchissait l'étape de la troisième lecture et était adopté sans qu'on ait attrapé l'erreur.
Yet she was vindicated the whole time by the saga of continuing food contamination scandals which went on in a number of Member States rightthrough 2002 and in the way in which this matter has worked out.
Pourtant, sa position s'est trouvée confortée en permanence par la saga des scandales nés de contaminations alimentaires survenues dans un certain nombre d'États membres jusqu'en 2002 et par l'évolution même de ce dossier.
Not that long ago I was up on the sixth floor of this building looking at a series of photographs which started with Lester Bowles Pearson and went right through to Kim Campbell.
Il n'y a pas si longtemps, je me suis rendu au sixième étage de cet immeuble pour jeter un coup d'oeil à la série de photos allant de Lester Bowles Pearson jusqu'à Kim Campbell.
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context? Zoekt u juridische informatie? Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken! Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden