Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bilateral clearance
Interference between wells
Network of bilateral agreements between States
Striking a balance between two railways
Well interference

Traduction de «well bilaterally between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agreement between the International Atomic Energy Agency (IAEA) and the Governments of Canada and Japan for the Application of Agency safeguards in respect of the bilateral Agreement between these Governments for Co-operation in the Peaceful Uses of Atomi

Accord entre l'Agence internationale de l'énergie atomique, le Gouvernement du Canada et le Gouvernement du Japon relatif à l'application des garanties prévues dans l'Accord bilatéral de coopération conclu entre ces gouvernements pour l'utilisation de l'é


interference between wells [ well interference ]

interférence entre puits


bilateral clearance | striking a balance between two railways

compensation bilatérale


Bilateral Agreement Between the Republic of Afghanistan and the Islamic Republic of Pakistan on the Principles of Mutual Relations, in particular on Non-Interference and Non-Intervention

Accord bilatéral entre la République d'Afghanistan et la République islamique du Pakistan sur les principes des relations mutuelles, et notamment sur la non-ingérence et la non-intervention


network of bilateral agreements between States

réseau d'accords bilateraux interétatiques


Bilateral Agreements between Switzerland and the European Union

Accords bilatéraux entre la Suisse et l'Union européenne


Federal Decree of 17 December 2004 on the Adoption and Implementation of the Bilateral Agreements between Switzerland and the EU on the Association to Schengen and Dublin

Arrêté fédéral du 17 décembre 2004 portant approbation et mise en oeuvre des accords bilatéraux d'association à l'Espace Schengen et à l'Espace Dublin


Bilateral Agreement between the Republic of Afghanistan and the Islamic Republic of Pakistan on the Principles of Mutual Relations, in particular on Non-interference and Non-intervention

Accord bilatéral entre la République d'Afghanistan et la République islamique du Pakistan sur les principes des relations mutuelles, et notamment sur la non-ingérence et la non-intervention


A rare subtype of renal cell carcinoma, occurring in the context of end-stage kidney disease and acquired cystic kidney disease, characterized by a usually well circumscribed, solid, multifocal, bilateral tumor with inter or intracellular micro lumen

carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise


Agreement of 2 November 2004 between the Swiss Federal Council and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on the holding of military exercises or the conduct of military training as well as host country support

Convention du 2 novembre 2004 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord concernant l'organisation d'exercices ou d'instruction militaires ainsi que l'appui apporté par l'Etat d'accueil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Following several years of discussions between the European Commission and Hong Kong, as well as the launch of bilateral negotiations between Germany and Hong Kong in 2008, the European Commission and Hong Kong reached agreement in 2010 on how to restore legal certainty to the EU – Hong Kong bilateral air services agreements.

Après plusieurs années de pourparlers entre la Commission européenne et Hong Kong, ainsi que le lancement de négociations bilatérales entre l'Allemagne et Hong Kong en 2008, la Commission européenne et Hong Kong sont parvenus à un accord en 2010 sur le moyen de rétablir la sécurité juridique dans leurs accords bilatéraux relatifs aux services aériens.


* a political commitment by all ASEM partners to augment educational exchanges between Asia and Europe, drawing on both bilateral and inter-regional programmes as well as on ASEM's own activities, and with the target for additional scholarships of producing a five-fold increase in student exchanges between our two regions within ten years.

* un engagement politique de tous les partenaires de l'ASEM d'intensifier les échanges en matière d'éducation entre l'Asie et l'Europe, dans le cadre de programmes tant bilatéraux qu'interrégionaux et d'activités propres à l'ASEM, en se fixant pour objectif d'augmenter le nombre de bourses de manière à multiplier par cinq les échanges d'étudiants entre nos deux régions sur les dix ans à venir.


In fact, we have had—and this is not unique, it happens in other provinces as well—bilateral agreements between the federal and provincial levels in terms of how we're going to go about business.

En fait—et cela ne nous est pas particulier, la même chose se fait dans d'autres provinces également—nous avons conclu des accords bilatéraux entre les gouvernements fédéral et provincial qui définissent comment nous allions procéder.


Not surprisingly, I agree with this suggestion, since it is well known that bilateral relations at the highest political levels build meaningful ties not just between states, but also between their peoples.

Sans surprise, je partage cet avis, puisqu'il est connu que des relations bilatérales entre les plus hautes instances politiques favorisent des rapports significatifs entre les États, mais aussi entre leurs populations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bilateral schemes for cooperation between Member States in the field of critical infrastructure protection constitute a well-established and efficient means of dealing with transboundary critical infrastructures.

Les programmes bilatéraux de coopération entre États membres dans le domaine de la protection des infrastructures critiques constituent un moyen bien établi et efficace de protéger les infrastructures critiques transfrontalières.


As he is well aware, it is an agreement between the Government of Canada and EFTA, which is a bloc of four countries, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland, to implement a bilateral trade agreement between us and those four countries.

Comme il le sait très bien, il s'agit d'un accord entre le gouvernement du Canada et l'AELE, un bloc de quatre pays, à savoir l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse, qui vise à mettre en oeuvre un accord commercial bilatéral entre le Canada et ces quatre pays.


Another element to take into account here is the fact that bilateral CIP cooperation schemes between MS constitute a well established and efficient means of dealing with CI between the borders of two MS. Such cooperation would be complementary to EPCIP.

L'autre élément à prendre en considération tient au fait que les systèmes bilatéraux de coopération entre États membres en matière de PIC constituent un instrument éprouvé et efficace de gestion des IC lorsque celles-ci sont situées dans une zone frontalière entre deux États membres. Cette coopération compléterait l'EPCIP.


The Action Plans will build on existing bilateral or regional initiatives, such as the EU-Russia Energy Dialogue, the Tacis-funded Inogate programme dealing with the Caspian basin (oil and gas pipeline systems); energy co-operation in the context of the Euro-Mediterranean partnership (in particular the creation of a Euro-Maghreb electricity market, which could be complemented with a gas market, and the agreed Euro-Mediterranean energy networks); enhanced energy co-operation between Israel and the Palestinian Authority; increased ga ...[+++]

Les plans d'action s'inspireront des initiatives bilatérales ou régionales existantes, telles que le dialogue UE-Russie sur l'énergie, le programme Inogate financé sur des fonds Tacis dans le bassin de la mer Caspienne (réseaux d'oléoducs et de gazoducs), la coopération énergétique dans le contexte du partenariat euro-méditerranéen (en particulier la création d'un marché euro-maghrébin de l'électricité, qui pourrait être complété par un marché du gaz et les réseaux euro-méditerranéens homologués en matière d'énergie), le renforcement de la coopération énergétique entre Israël ...[+++]


As well, it seems to me that probably a lot of bilateral issues between the U.S. and Mexico are quite different in nature from bilateral issues between Canada and the United States.

Par ailleurs, il me semble que sans doute bon nombre des questions bilatérales entre les États-Unis et le Mexique sont d'une nature tout à fait différente de celles entre le Canada et les États-Unis.


I believe you've submitted to the committee what we asked for in terms of your present obligations and some of the things that are done bilaterally between the Shipping Federation and Immigration Canada, as well as your insurers and so forth.

Je pense que vous avez fait connaître au comité ce qu'il voulait savoir au sujet des obligations qui sont les vôtres à l'heure actuelle et des ententes bilatérales passées entre la Fédération maritime et Immigration Canada, ainsi qu'avec vos assureurs, par exemple.




D'autres ont cherché : bilateral clearance     interference between wells     well interference     well bilaterally between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'well bilaterally between' ->

Date index: 2024-04-14
w