Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appeal to the EC Ombudsman
Appeal to the European Ombudsman
Credit Ombudsman Act
French Ombudsman
Mediator of the French Republic
Nova Scotia Office of the Ombudsman
Office of the Ombudsman
Office of the United Nations Ombudsman
Ombudsman
Ombudsman of the French Republic
Ombudsman of the Swiss travel industry
Pension Ombudsman Act
That is why we welcome the ombudsman's report.

Traduction de «welcomes the ombudsman » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
appeal to the European Ombudsman [ appeal to the EC Ombudsman ]

recours au médiateur européen [ recours au Médiateur CE ]


Nova Scotia Office of the Ombudsman [ Office of the Ombudsman | Ombudsman ]

Bureau de l'ombudsman [ Ombudsman ]


Pension Ombudsman Act [ An Act to establish the office of the Pension Ombudsman to investigate administrative difficulties encountered by persons in their dealings with government in respect of benefits under the Canada Pension Plan of the Old Age Security Act or tax liability o ]

Loi sur l'ombudsman des pensions [ Loi établissant le poste d'ombudsman des pensions dont la mission est d'enquêter sur les difficultés de nature administrative qu'éprouve toute personne qui traite avec le gouvernement de questions relatives aux prestations prévues par le Régime de pension ]


French Ombudsman | Mediator of the French Republic | Ombudsman of the French Republic

diateur de la République


Credit Ombudsman Act [ An Act to establish the office of Credit Ombudsman to be an advocate for the interests of consumers and small business in credit matters and to investigate and report on the provision by financial institutions on consumer and small business credit by comm ]

Loi sur l'ombudsman du crédit [ Loi établissant le poste d'ombudsman du crédit dont la mission est de faire valoir les intérêts des consommateurs et des petites entreprises en matière de crédit, d'enquêter et faire rapport sur l'octroi du crédit aux consommateurs et aux petites entrepri ]


Office of the United Nations Ombudsman | Office of the Ombudsman

Bureau de l'Ombudsman (du Secrétariat de l'ONU)


Relations with the European Parliament,the European Ombudsman,the Economic and Social Committee and the Committee of the Regions and trade and industry

Relations avec le Parlement européen,le médiateur européen,le Comité économique et social et le Comité des régions et les milieux professionnels


Ombudsman of the Autonomous Community of the Canary Isles

médiateur de la Communauté autonome des Canaries


Ombudsman of the Swiss travel industry

Ombudsman de la branche suisse du voyage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
30. Welcomes the Ombudsman's efforts to safeguard the implementation of the Charter of Fundamental Rights by the EU's institutions, also through his own-initiative inquiries; foresees another, similar, duty being conferred onto the Ombudsman with the accession of the Union to the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, as required by Article 6 of the Treaty on European Union;

30. se félicite des efforts déployés par le Médiateur pour garantir la mise en œuvre de la Charte des droits fondamentaux par les institutions de l'Union européenne, également grâce à ses enquêtes d'initiative; prévoit qu'un autre devoir, similaire, sera conféré au Médiateur avec l'adhésion de l'Union à la Convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales, tel que requis par l'article 6 du traité sur l'Union européenne;


29. Welcomes the Ombudsman's participation, alongside Parliament's Committee on Petitions, the European Disability Forum, the Commission and the Fundamental Rights Agency, in the EU-level Article 33(2) Framework, which is charged with protecting, promoting and monitoring the implementation of the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities; calls on the Ombudsman to put special emphasis in his work on the needs of highly vulnerable social groups, including those with disabilities;

29. se réjouit de la participation du Médiateur, ainsi que de la commission des pétitions du Parlement, le Forum européen des personnes handicapées, la Commission et l'Agence des droits fondamentaux, au dispositif prévu par l'article 33, paragraphe 2, au niveau de l'Union, qui est chargé de protéger, d'encourager et de contrôler la mise en œuvre de la Convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées; invite le Médiateur à mettre l'accent dans son travail sur les besoins des groupes sociaux les plus vulnérables, y compris les personnes handicapées;


That is why we welcome the ombudsman's report.

C'est la raison pour laquelle on accueille favorablement le rapport de l'ombudsman.


For our last panel of witnesses, we are pleased to welcome again, for the second time in 24 hours, Sue O'Sullivan, Federal Ombudsman, Office of the Federal Ombudsman for Victims of Crime; and also two witnesses who have made a great effort to be here on very short notice — and I am sure all colleagues will join me in thanking them for that — Simon Roy, Professor; and Al Rosen, Principal, Accountability Research Corporation.

Dans notre dernier groupe de témoins, nous avons le plaisir d'accueillir à nouveau — pour la deuxième fois en 24 heures — Sue O'Sullivan, ombudsman fédérale, Bureau de l'ombudsman fédérale des victimes d'actes criminels, et deux autres témoins que nous avons invités à la dernière minute et qui ont fait de grands efforts pour être ici aujourd'hui — et je suis certaine que tous mes collègues se joindront à moi pour les remercier —, Simon Roy, professeur; et Al Rosen, directeur, Accountability Research Corporation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Welcomes the fact that the constitutional amendments adopted finally provide a basis for establishing the institution of ombudsman, and urges the Government to prepare, and the Parliament to adopt, legislation providing for a democratic appointment procedure to bring a broadly respected figure into this new office; welcomes the proposed establishment of a national Human Rights Institution and asks the Turkish National Assembly to consult civil society and to give sufficient guarantees of the new body’s independence in accordance with the ‘Paris Principles’;

se réjouit que les modifications de la Constitution adoptées permettent enfin l'institution d'un médiateur et invite instamment le gouvernement à élaborer une loi en la matière permettant la désignation d'une personnalité largement respectée à ce nouveau poste, selon une procédure démocratique, et le parlement à l'adopter; salue la proposition relative à la mise en place d'une institution nationale des droits de l'homme et demande à l'assemblée nationale turque de consulter la société civile afin d'offrir à cette nouvelle instance les garanties d'indépendance voulues, conformément aux «principes de Paris»;


One final point: ten years after the initiation of the Ombudsman’s statute, there is clearly a need for a review. I welcome the Ombudsman’s initiative in that regard and I look forward to debating it in Parliament in the near future.

Un dernier point: dix ans après la mise en place du statut du Médiateur, une révision est manifestement nécessaire. Je salue l’initiative du Médiateur à cet égard et je me réjouis de débattre prochainement de ce sujet au Parlement.


11. Is convinced that the necessary adaptation of the Ombudsman's Statute of 9 March 1994, as already called for in its Committee on Petitions" last report on the Ombudsman's annual report for 2004, should be carried out as soon as possible; welcomes the Ombudsman's submission to the President of Parliament of a substantive proposal for such adaptation on 11 July 2006;

11. est convaincu que l'indispensable révision du statut du Médiateur du 9 mars 1994, déjà demandée dans le rapport de la commission des pétitions sur le rapport annuel relatif aux activités du Médiateur européen en 2004, devrait être mise en œuvre au plus vite; se réjouit que le Médiateur ait présenté au Président du Parlement, le 11 juillet 2006, une proposition de fond en vue d'une pareille révision;


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has welcomed the European Commission's move to review its interpretation of the Data Protection Directive.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a salué la décision de la Commission européenne de réviser l'interprétation de la directive relative à la protection des données.


The European Ombudsman, P.Nikiforos Diamandouros, has welcomed today's adoption of the European Commission's White Paper on Communication, which contains far-reaching measures to place citizens in the centre of the debate about the European Union".

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a salué ce jour, l'adoption par la Commission européenne du Livre blanc sur la Communication, dans lequel figurent des mesures d'une vaste portée, visant à placer les citoyens au centre du débat sur l'Union européenne".


The European Ombudsman, P. Nikiforos Diamandouros, has welcomed the move by the European Commission to introduce an internal complaints procedure for seconded national experts.

Le Médiateur européen, P. Nikiforos Diamandouros, a salué la réponse de la Commission, acceptant d'introduire une procédure interne de résolution des litiges pour les experts nationaux détachés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcomes the ombudsman' ->

Date index: 2024-07-21
w