Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcomed the initiatives taken by his excellency president olusegun " (Engels → Frans) :

ECOWAS and the EU welcomed the initiatives taken by His Excellency President Olusegun Obasanjo, Chairman of the African Union, to diffuse the crisis and to take steps towards a peaceful resolution of the conflict.

La CEDEAO et l'UE se sont félicitées des initiatives prises par S. E. le Président Olusegun Obasanjo, président de l'Union africaine, pour désamorcer la crise et prendre des mesures en vue d'un règlement pacifique du conflit.


The Commission welcomes the initiatives taken by the port sector to promote excellence in environmental management and performance by publishing guides to good practices.[29] A number of ports have already adopted plans to better manage their footprint on the environment and such initiatives should be encouraged.

La Commission se félicite des initiatives prises par le secteur portuaire pour promouvoir l’excellence dans la gestion de l’environnement et les performances environnementales en publiant des guides de bonnes pratiques[29]. Un certain nombre de ports ont déjà adopté des plans pour mieux gérer leur empreinte sur l’environnement et ces initiatives devraient être encouragées.


13. Welcomes the initiatives taken by the Luxembourg Presidency to overcome the problem of limited resources through burden-sharing, early negotiations, the pooling of resources and informal troikas with other Member States on particular issues; calls on the Council to develop this approach during other Presidencies;

13. se félicite des initiatives prises par la présidence luxembourgeoise pour résoudre le problème des ressources limitées par un partage des charges, des négociations précoces, la mise en commun des ressources, et par des troïkas informelles avec les autres États membres sur des questions particulières; demande au Conseil de développer cette approche pendant les autres présidences;


13. Welcomes the initiatives taken by the Luxembourg Presidency to overcome the problem of limited resources through burden-sharing, early negotiations, the pooling of resources and informal troikas with other Member States on particular issues; calls on the Council to develop this approach during other Presidencies;

13. se félicite des initiatives prises par la Présidence luxembourgeoise pour résoudre le problème des ressources limitées par un partage des charges, des négociations précoces, la mise en commun des ressources, et par des troïkas informelles avec les autres États membres sur des questions particulières; demande au Conseil de développer cette approche pendant les autres présidences;


Calls on the Council Presidency to address the lack of action by the European Union in Darfur; welcomes the African Union/United Nations Hybrid operation in Darfur (UNAMID), unanimously approved on 31 July 2007 by United Nations Security Council Resolution 1769 (2007) as a small step in the right direction; notes that UNAMID took over from the African Union Mission in Sudan (AMIS) on 31 December 2007, and has an initial mandate expiring on ...[+++]

demande à la présidence du Conseil de remédier à l'inaction de l'Union au Darfour; salue en l'opération hybride UA/ONU au Darfour (Minuad), approuvée à l'unanimité le 31 juillet 2007 par le Conseil de sécurité dans sa résolution 1769(2007), une légère avancée dans la bonne direction; note que la Minuad a pris la suite de la mission de l'Union africaine au Soudan (MUAS) le 31 décembre 2007 et que son mandat initial expire le 31 juille ...[+++]


In May 2003 the GAERC took note of 'the political initiative taken by President Prodi in his letter of 3 April 2003 to allocate substantial EDF resources to that effect', and of the "Commission's Communication on the establishment of a Water Fund, which should play the role of a catalyst and be an instrument to attract other sources of financing".

En mai 2003, le Conseil Affaires générales et relations extérieures a pris note, d'une part, de la lettre du 3 avril 2003 du président Prodi, dans laquelle celui-ci suggérait d'allouer à cette fin d'importantes ressources du FED et, d'autre part, de la communication de la Commission relative à la création d'une Facilité européenne pour l'eau ayant pour vocation de servir de catalyseur et de levier pour attirer d'autres sources de financement.


2. The participants welcomed the fact that the present meeting was held so shortly after the new European Commission had taken office and the new Secretary General of the Council of Europe had taken up his functions. They recorded their gratitude for the personal contribution of the President of the previous European Commission, Mr J. Santer, and Mr. H. van den Broek, the member of the European Commission responsible for relations ...[+++]

Commission européenne sortante, et M. H. van den Broek, membre de la Commission européenne chargé des relations avec le Conseil de l'Europe, ont apportée à l'établissement de bonnes relations de travail entre les deux institutions, et tous les participants ont exprimé leur reconnaissance pour les excellentes contributions de M. D. Tarschys pendant les cinq années de son mandat de Secrétaire Général du Conseil de l'Europe.


Of course, we welcome the initiatives taken in this sphere over the last year, first by the Spanish Presidency - on the Middle East - then by the French Presidency - on Lebanon, relations with Eastern Europe and Euro-Arab dialogue.

Encore doit-on se féliciter des initiatives prises dans ce domaine depuis maintenant un an par la présidence espagnole d'abord - sur le Moyen Orient - puis par la présidence française sur le Liban, les relations avec l'Est et le dialogue Euro-arabe.


Of course, we welcome the initiatives taken in this sphere over the last year, first by the Spanish Presidency - on the Middle East - then by the French Presidency - on Lebanon, relations with Eastern Europe and Euro-Arab dialogue.

Encore doit-on se féliciter des initiatives prises dans ce domaine depuis maintenant un an par la présidence espagnole d'abord - sur le Moyen Orient - puis par la présidence française sur le Liban, les relations avec l'Est et le dialogue Euro-arabe.


I thus welcome the initiative taken by the Presidents of African parliaments in organising this first NEPAD forum.

Je salue ainsi l'initiative des Présidents des Parlements Africains d'avoir organisé ce premier forum sur le NEPAD.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcomed the initiatives taken by his excellency president olusegun' ->

Date index: 2025-07-28
w