Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcomed ep vice-president david martin " (Engels → Frans) :

The three Presidents were joined by the President of the European Parliament, Martin Schulz, for a leaders' meeting and by the EU High Representative/Vice-President of the European Commission, Federica Mogherini, Commission Vice-Presidents Maroš Šefčovič and Valdis Dombrovskis, and Commissioners Johannes Hahn and Cecilia Malmström for the plenary session.

Les trois présidents ont été rejoints par le président du Parlement européen, M. Martin Schulz, pour une réunion des dirigeants, et par la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission européenne, M Federica Mogherini, les vice-présidents de la Commission européenne Maroš Šefčovič et Valdis Dombrovskis, et les commissaires Johannes Hahn et Cecilia Malmström lors de la session plénière.


President Juncker and First Vice-President Timmermans today sent a Letter of Intent to European Parliament President, Martin Schulz, and Slovak Prime Minister, Robert Fico, holder of the rotating Presidency of the Council, to outline the initiatives the Commission is planning to take in the months to come.

En outre, M. Juncker et son premier vice-président, M. Timmermans, ont adressé aujourd'hui au président du Parlement européen, M. Martin Schulz, et à M. Robert Fico, le premier ministre slovaque qui assure la présidence tournante du Conseil, une lettre d'intention présentant les initiatives que la Commission prévoit de prendre dans les mois à venir.


In addition, President Juncker and First Vice-President Timmermans sent today a Letter of Intent to European Parliament President Martin Schulz and Slovak Prime Minister Robert Fico, holder of the rotating Presidency of the Council to outline the concrete initiatives the Commission is planning to take in the months to come.

En outre, M. Juncker et son premier vice-président, M. Timmermans, ont adressé aujourd'hui au président du Parlement européen, M. Martin Schulz, et à M. Robert Fico, le premier ministre slovaque qui assure la présidence tournante du Conseil, une lettre d'intention présentant les initiatives concrètes que la Commission prévoit de prendre dans les mois à venir.


In line with the Interinstitutional Framework Agreement on relations between the European Parliament and the European Commission, President Juncker has informed Martin Schulz, President of the European Parliament, of Lord Hill's resignation and of his intention to transfer the portfolio to Vice-President Dombrovskis in order to allow for the relevant parliamentary consultation to take place (paragraph 7 of the Interinstitutional Framework Agreement).

Conformément à l'Accord-cadre interinstitutionnel sur les relations entre le Parlement européen et la Commission européenne, le président Juncker a informé M. Martin Schulz, le président du Parlement européen, de la démission de Lord Hill et de son intention de transférer le portefeuille de ce dernier au vice-président Dombrovskis, afin de permettre la consultation parlementaire correspondante (point 7 de l’accord-cadre interinstitutionnel).


After having spoken with Martin Schulz, President of the European Parliament, I have asked Valdis Dombrovskis, Vice-President responsible for the Euro and Social Dialogue, to take over the portfolio for Financial Stability, Financial Services and the Capital Markets Union.

Après en avoir parlé avec M. Martin Schulz, le président du Parlement européen, j’ai demandé à M. Valdis Dombrovskis, vice‑président responsable de l’euro et du dialogue social, de reprendre le portefeuille de la stabilité financière, des services financiers et de l’union des marchés des capitaux.


CoR President Straub welcomed EP Vice-President David Martin's support and confirmation of the European Parliament's participation in a hearing which the Committee of the Regions will organise together with the regional Parliaments this autumn.

Le président Straub s'est félicité du soutien du vice-président du Parlement européen, qui a confirmé la participation du Parlement européen à une audition que le Comité des régions organisera conjointement avec les parlements régionaux l'automne prochain.


Following his talks with President Cox, the CoR leader met the European Parliament’s Vice-President, David Martin, who last year published a report (PE338.704/BUR) on the relationship between the Parliament and regional assemblies across Europe.

Après M. Cox, le président du CdR a rencontré M. David Martin, vice-président du Parlement européen, qui a publié l'an dernier un rapport (PE338.704/BUR) sur les relations entre le Parlement européen et les assemblées régionales de toute l'Europe.


The MoU signed today in Washington by IADB President Iglesias and EIB vice-President Ms Martín Castella will lead to a more focussed approach on individual project financings and achieve synergies between the respective functional advantages and regional specialities of the two IFIs.

Le protocole d’accord que signent aujourd’hui M. Iglesias, président de la BID, et Mme Martín Castellá, vice-présidente de la BEI, permettra de mieux cibler individuellement les projets à financer et de dégager des synergies grâce aux atouts respectifs des deux IFI en termes de savoir-faire opérationnel et de spécialisation régionale.


The contract for the first EUR 25 million tranche was signed last Thursday in Luxembourg by EIB Vice-President Isabel Martín Castellá along with María Luisa Araújo Chamorro, Economics and Finance Director of Castilla la Mancha, and IFCLM President Julián Sánchez Pingarrón.

Jeudi dernier, Mme Isabel Martín Castellá, vice-présidente de la BEI, Mme María Luisa Araújo Chamorro, ministre de l'économie et des finances de la Communauté de Castille-La Manche, et M. Julián Sánchez Pingarrón, président de l'IFCLM, ont signé à Luxembourg le contrat correspondant à la première tranche (25 millions d'EUR) de ce prêt.


The Group then decided to reconstitute its Executive Committee as follows: Hugh Alexander Stewart, MP, was elected President, replacing Senator Beaubien who declined to be re-elected; Senator David Ovide L’Espérance, Vice-President; Paul Martin, Honorary Secretary.

Le Groupe décide ensuite de reformer son Comité exécutif : le député Hugh Alexander Stewart en devient le président en remplacement du sénateur Beaubien, qui a choisi de ne pas demander sa réélection; le sénateur David Ovide L’Espérance est nommé vice-président et Paul Martin, secrétaire honoraire.


w