Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "welcome commissioner barnier and the portuguese presidency here " (Engels → Frans) :

I would like to welcome Commissioner Barnier and the President-in-Office of the Council, Mrs Győri, to the Chamber.

J’ai le grand plaisir d’accueillir le commissaire Barnier et la présidente en exercice du Conseil, Mme Győri.


– I welcome Commissioner Barnier and the Portuguese Presidency here this afternoon.

- (EN) Je souhaite la bienvenue, dans cette enceinte, cet après-midi, au commissaire Barnier et à la présidence portugaise.


Albert Bore welcomes Commissioner Barnier's proposals to continue programming for Objective 1 on convergence and the new Objective 2 on competitiveness, employment and inter-regional cooperation. Nevertheless, the CoR president will question Commissioner Barnier about his intentions regarding the implementation of these programmes, and will highlight the importance of establishing direct di ...[+++]

Accueillant favorablement les propositions de Michel Barnier sur le maintien de la programmation de l'objectif 1 pour la convergence et du nouvel objectif 2 pour la compétitivité, l'emploi et la coopération inter-régionale, Albert Bore demandera néanmoins au Commissaire Barnier quelles sont ses intentions s'agissant de la mise en œuvre de ces programmes et soulignera l'importance d'établir un dialogue direct entre la Commission et les autorités ré ...[+++]


So it is no coincidence that, in addition to Mr Barnier, Commissioners Diamantopoulou, Fischler and Vitorino are here today, along with Albert Bore and Roger Briesch, the Presidents of the Committee of the Regions and the Economic and Social Committee.

Ce n'est pas par hasard, en effet, qu'outre M. Barnier sont présents aussi dans cette salle d'autres membres de la Commission, comme Mme Diamantopoulou, M. Fischler et M. Vitorino, ainsi que les présidents du Comité des régions et du Comité économique et social, M. Albert Bore et M. Roger Briesch ...[+++]


– (PT) Mr President, I wish, first of all, to congratulate the Commission on the content of the position that it has adopted here, but I should like to ask Commissioner Barnier a specific question: is the Commission going to content itself with this statement or do you, Mr Barnier, and Mr Prodi intend immediately to visit the governments in order to persuade them to accept your positions?

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais en premier lieu féliciter la Commission pour le contenu de la position qu'elle vient d'adopter, mais je voudrais poser une question concrète au commissaire Michel Barnier : la Commission va-t-elle s'en tenir à la déclaration ou, au contraire, le commissaire ou M. Prodi pensent-ils, à compter d'aujourd'hui, faire la tournée des gouvernements et les influencer ...[+++]


– (PT) Mr President, Mr President-in-Office, Commissioner Barnier, ladies and gentlemen, we listened carefully to the speech which Mr Gama gave at the beginning of this debate. To a certain extent, this set out the points of the triangle which has formed and which continues to form the shape of the action and work of the Portuguese Presidency.

- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire Michel Barnier, chers collègues, nous avons écouté attentivement l’intervention de M. le Président Jaime Gama au début de ce débat et qui exprime d’une certaine manière les sommets du triangle qui ont constitué et qui constituent encore la matrice d’action et de travail de la présidence portugaise : l’approfondissement et l’élargissement, la coh ...[+++]


– (PT) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, on behalf of the Socialist Group I would like to welcome you, Mr Gama, and to congratulate you on your speech and on your presentation of the Portuguese Presidency’s programme. I would also like to say that we believe cooperation with the Council is not just about the kind of cooper ...[+++]

- (PT) Madame la Présidente, Monsieur le Ministre Jaime Gama, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais, au nom du groupe socialiste, souhaiter la bienvenue à la présidence portugaise et la féliciter de son intervention et de la présentation de son programme, et lui signaler que, en ce qui nous concerne, la coopération avec le Conseil, de même qu'avec la Commission d'ailleurs, mais da ...[+++]


At the 37 plenary session of the Committee of the Regions on 14 and 15 February 2001, COR President Jos Chabert will welcome two distinguished guests: Ms Britta Lejon, Swedish Minister for Democratic Issues and Public Administration, and Mr Michel Barnier, European Commissioner for Regional Policy.

Le Président du CdR Jos Chabert accueillera deux invités de marque à la session: la ministre suédoise de l'Administration et des questions démocratiques Britta Lejon, et le Commissaire européen à la politique régionale Michel Barnier.


Sir Leon Brittan, EC Commissioner for financial services, welcomed the news: "This decision, coming only ten days after the final adoption of the equivalent Third Non-Life insurance Directive, confirms the tremendous progress which has been achieved in the insurance field under the Portuguese Presidency.

Sir Leon Brittan, membre de la Commission chargé des services financiers, s'est réjoui de cette adoption en ces termes : "Cette décision, qui survient dix jours seulement après l'adoption finale de la directive jumelle concernant l'assurance non-vie, confirme les progrès énormes qui ont été réalisés dans le domaine de l'assurance sous la présidence portugaise.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'welcome commissioner barnier and the portuguese presidency here' ->

Date index: 2025-06-13
w