Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weeks ago stood » (Anglais → Français) :

A few weeks ago I stood in the House to congratulate Suzanne Gaudet's junior curling team from Summerside, P.E.I. , for winning the Canadian junior women's championship and to wish them well in representing Canada in the world tournament in Utah.

Il y a quelques semaines, j'ai félicité, à la Chambre, l'équipe de curling junior de Suzanne Gaudet, de Summerside, dans l'Île-du-Prince-Édouard, d'avoir remporté le Championnat canadien junior de curling féminin. Je lui ai souhaité bonne chance lorsqu'elle représenterait le Canada au Championnat mondial qui aurait lieu prochainement dans l'Utah.


Mr. Mayrand: I did appear before the House committee examining Bill C-20 about two weeks ago and shared some operational concerns with regard to what was provided in the bill as it stood at that time.

M. Mayrand : J'ai comparu devant le comité de la Chambre qui examine le projet de loi C-20 il y a environ deux semaines, et j'ai alors mentionné certains problèmes opérationnels liés aux dispositions du projet de loi telles qu'elles étaient énoncées à ce moment-là.


Two weeks ago, Prime Minister Fredrik Reinfeldt stood in Parliament in Brussels and presented the outcome of the European Council meeting in October, including the most important elements of the EU’s position ahead of the Copenhagen conference.

Il y a deux semaines, le Premier ministre Fredrik Reinfeldt se trouvait au Parlement à Bruxelles, où il a présenté le résultat du Conseil européen du mois d’octobre, y compris les éléments les plus importants de la position de l’UE avant la conférence de Copenhague.


Years ago in Cairo, an old man from the countryside who delivered milk to our house three times a week stood at our door crying.

Il y a quelques années au Caire, un vieil homme de la campagne qui livrait le lait chez nous trois fois par semaine resta un jour devant la porte en pleurant.


I stood here in this Parliament a few weeks ago and asked whether there was anybody in the Chamber who would tell me that their political party would fight an election, pledged to the sort of increase in defence spending that President Bush recently announced.

Je me trouvais en ce lieu il y a quelques semaines et ai demandé s'il y avait quelqu'un dans l'Assemblée qui me dirait que son parti politique mènerait une campagne électorale promettant une augmentation des dépenses en matière de défense comparable à celle que le président Bush a récemment annoncée.


I stood here in this Parliament a few weeks ago and asked whether there was anybody in the Chamber who would tell me that their political party would fight an election, pledged to the sort of increase in defence spending that President Bush recently announced.

Je me trouvais en ce lieu il y a quelques semaines et ai demandé s'il y avait quelqu'un dans l'Assemblée qui me dirait que son parti politique mènerait une campagne électorale promettant une augmentation des dépenses en matière de défense comparable à celle que le président Bush a récemment annoncée.


It is a series of motherhood statements, but it is a thinly disguised attempt to once again begin the counterproductive squabbling over the Constitution (1525) I shook my head when I heard the leader of the Reform Party, who only a few weeks ago stood in his place in the House and pointed his finger at the Prime Minister, a Prime Minister who for 30 years has epitomized balance, fairness, rightness and nation building, and accused him of being involved in a family feud because he was in his place defending the position of the Government of Canada on a number of very important issues.

Cette série de voeux pieux n'est qu'une tentative mal dissimulée de raviver les tiraillements constitutionnels qui vont à l'encontre du but recherché (1525) Il y a quelques semaines, j'ai été atterrée en entendant le chef du Parti réformiste qui, de son siège à la Chambre, accusait le premier ministre, un homme qui, pendant 30 ans, a personnalisé l'équité, la droiture et le nationalisme, de se laisser entraîner dans une querelle de famille, simplement parce que le premier ministre défendait la position du gouvernement du Canada sur un certain nombre de questions très importantes.


Senator Joyal: No. He was in my office, honourable senators, three weeks ago to report where he stood with the grievance procedure under the Public Service Labour Relations Board of PESRA.

Le sénateur Joyal : Non. Il s'est présenté à mon bureau il y a trois semaines, mes chers collègues, pour faire le point sur la procédure de règlement des griefs qu'il a intentée devant la Commission des relations de travail dans la fonction publique en vertu de la LRTP.


On that point I will agree, having just a few weeks ago been in Windsor, Ontario where the Reform candidate actually stood up in a public debate and said we must end the public monopoly on health care.

Sur ce point, je suis d'accord avec lui, car, il y a quelques semaines, j'étais à Windsor, en Ontario, où le candidat réformiste a déclaré lors d'un débat public que nous devrions mettre fin au monopole public dans le domaine de la santé.




D'autres ont cherché : few weeks     ago i stood     about two weeks     stood     two weeks     fredrik reinfeldt stood     times a week     week stood     few weeks ago stood     three weeks     where he stood     candidate actually stood     weeks ago stood     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weeks ago stood' ->

Date index: 2023-11-21
w