Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anoint religious celebrants
Bless religious celebrants
Celebrate religious ceremonies
Checkout weekend
Chipper
Confederation Centenary Celebration Act
Consecrate religious officials
Flagpole weekend
Interact with celebrities
Lead religious worship
Liaise with celebrities
Liaise with celebrity
Mickey Mouse
Ordain religious officials
Perform religious ceremonies
Schmooze with celebrities
Undertake religious ceremonies
Weekend cottage district
Weekend meeting
Weekend newspaper
Weekend paper
Weekend travel home allowance
Weekend travel-home allowance
Weekend user
Weekend warrior

Vertaling van "weekend to celebrate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
liaise with celebrity | schmooze with celebrities | interact with celebrities | liaise with celebrities

assurer la liaison avec des célébrités


chipper | Mickey Mouse | weekend user | weekend warrior

chip | chipper | chippy | drogué d'occasion | drogué du dimanche


bless religious celebrants | consecrate religious officials | anoint religious celebrants | ordain religious officials

ordonner des représentants religieux


flagpole weekend [ checkout weekend ]

fin de semaine du contrôle


weekend travel home allowance [ weekend travel-home allowance ]

indemnité de voyage de fin de semaine au foyer


weekend newspaper | weekend paper

journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end


Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]

Confederation Centenary Celebration Act [ An Act Concerning the Celebration of the Centenary of Confederation in Canada and Constituting a Confederation Centenary Celebration Committee ]




weekend cottage district

zone de résidences secondaires


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Last weekend, we celebrated its anniversary at an event entitled “Magic Happens”, a perfect description of the transformational impact that Lansdowne has had on thousands of children's lives.

La fin de semaine dernière, nous avons souligné l'anniversaire du centre lors d'une activité ayant pour thème « Comme par magie », ce qui évoque à la perfection la façon dont le centre a transformé la vie de milliers d'enfants.


This weekend we celebrated her 18 years of service to the society, our community, and the local food movement.

La fin de semaine prochaine, nous soulignerons tout ce qu'elle fait depuis 18 ans pour le mouvement d'achat de produits locaux, pour son milieu et pour la société en général.


Mr. Deepak Obhrai (Calgary East, Ref.): Mr. Speaker, this weekend we celebrate the anniversaries of two milestones for democracy in Canada.

M. Deepak Obhrai (Calgary-Est, Réf.): Monsieur le Président, cette semaine, nous célébrons l'anniversaire de deux jalons dans la démocratie canadienne.


If we assess the level of implementation at national level of the 20-20-20 goals that we have adopted, and which were celebrated by some governments of the European Union, no more than 9% of what we have set ourselves is achievable as things currently stand. Thus, as far as energy policy is concerned, this weekend’s summit is a crisis summit, and if we do not put a massive amount of commitment into this, these goals will not be ach ...[+++]

Si nous évaluons, à l’échelon national, le niveau de mise en œuvre des objectifs 20-20-20 que nous avons adoptés, et dont se sont réjouis certains gouvernements de l’Union européenne, il n’est pas possible de réaliser, dans la situation actuelle, plus de 9 % des objectifs que nous nous sommes fixés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us not forget, as I said during last weekend’s celebration, that this is the kind of historic test that a generation of political leaders faces just once in its lifetime.

N’oublions pas, ainsi que je l’ai mentionné lors de la cérémonie organisée le week-end dernier, que ce genre de test historique ne se présente qu’une seule fois par génération de responsables politiques.


– (PT) President-in-Office of the Council, President of the Commission, ladies and gentlemen, the best way of celebrating the important result achieved last weekend, thanks to the mandate negotiated during the German Presidency and the effective commitment of the Portuguese Presidency, that I would especially like to commend, is to make effective use of the new institutional instruments and achieve better results.

– (PT) M. le Président en exercice du Conseil, M. le Président de la Commission, mesdames et messieurs, le meilleur moyen de célébrer le résultat important obtenu le week-end passé, grâce au mandat négocié pendant la présidence allemande et l'engagement efficace de la présidence portugaise, que je tiens à applaudir particulièrement, est d'utiliser efficacement les instruments institutionnels et de dégager de meilleurs résultats.


– (SL) This weekend we marked solemnly in Rome and Berlin the 50th anniversary of the Treaty of Rome and celebrated a long period of peace.

- (SL) Le week-end dernier, nous avons fêté solennellement, à Rome et à Berlin, le cinquantième anniversaire du traité de Rome, de même qu’une longue période de paix.


– (SL) This weekend we marked solemnly in Rome and Berlin the 50th anniversary of the Treaty of Rome and celebrated a long period of peace.

- (SL) Le week-end dernier, nous avons fêté solennellement, à Rome et à Berlin, le cinquantième anniversaire du traité de Rome, de même qu’une longue période de paix.


It is expected that this weekend's celebration — the first in Charlottetown in five years — will again be twice as large as it was in 1996.

On s'attend à ce que les célébrations de ce week-end — qui sont de retour à Charlottetown pour la première fois en cinq ans — attireront également deux fois plus de monde qu'en 1996.


Senator Prud'homme: The reason I do so is because we will not be here this weekend to celebrate a great anniversary.

Le sénateur Prud'homme: La raison pour laquelle je fais cela, c'est que nous ne serons pas ici cette fin de semaine pour célébrer un grand anniversaire.


w