Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-Ireland Tax Convention
Checkout weekend
Chipper
Eire
Flagpole weekend
INSTRUMENT
Ireland
Mickey Mouse
Regions of Ireland
Southern Ireland
This
United Kingdom
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
Weekend newspaper
Weekend paper
Weekend travel home allowance
Weekend travel-home allowance
Weekend user
Weekend warrior

Vertaling van "weekend in ireland " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


chipper | Mickey Mouse | weekend user | weekend warrior

chip | chipper | chippy | drogué d'occasion | drogué du dimanche




This [INSTRUMENT] constitutes a development of the provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland's request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*. Ireland is therefore not taking part in its adoption and is not bound by it or subject to its application.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


flagpole weekend [ checkout weekend ]

fin de semaine du contrôle


weekend travel home allowance [ weekend travel-home allowance ]

indemnité de voyage de fin de semaine au foyer


weekend newspaper | weekend paper

journal de fin de semaine | journal de week-end | journal week-end


Canada-Ireland Tax Convention [ Convention between the Government of Canada and the Government of Ireland for the avoidance of double taxation and the prevention of fiscal evasion with respect to taxes on income and capital gains ]

Convention fiscale Canada-Irlande [ Convention entre le Gouvernement du Canada et le Gouvernement d'Irlande en vue d'éviter les doubles impositions et de prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur les gains en capital ]




United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Reg Alcock (Winnipeg South, Lib.): Mr. Speaker, Canada retained its position as a speed skating force this past weekend when Jeremy Wotherspoon of Red Deer, Alberta, and Mike Ireland of Winnipeg, Manitoba, placed first and second overall in the World Sprint Speed Skating Championships.

M. Reg Alcock (Winnipeg-Sud, Lib.): Monsieur le Président, le Canada a conservé sa place prédominante dans le monde du patinage de vitesse en fin de semaine dernière lorsque Jeremy Wotherspoon, de Red Deer, en Alberta, et Mike Ireland, de Winnipeg, au Manitoba, ont enlevé les deux premières places du classement général des championnats mondiaux de sprint de patinage de vitesse.


Senator Angus: I had an experience last weekend in Northern Ireland.

Le sénateur Angus : J'ai appris quelque chose, la fin de semaine dernière, en Irlande du Nord.


Last weekend in Ireland the announcement by Dell, that it was relocating 2 000 jobs, came as a body-blow to the community in the Mid-West and West of Ireland.

La semaine dernière, en Irlande, l’annonce faite par Dell d’une délocalisation de 2 000 emplois fut un coup dur pour les communautés locales du centre ouest et de l’ouest du pays.


7. Reduce the polling timetable to the weekend in order both to dramatise the vote and to reduce the malpractice of premature disclosure of results (requiring change in Ireland, the Netherlands and the UK);

7. réduire les jours de scrutin au seul week-end, de façon à mettre le vote en évidence et à réduire la divulgation prématurée abusive des résultats (nécessitant des changements en Irlande, aux Pays-Bas et au Royaume-Uni);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, the result of the referendum in Ireland at the weekend on the Lisbon Treaty is living proof that this Parliament is not democratic, honest or accountable.

– (EN) Monsieur le Président, le résultat du référendum sur le traité de Lisbonne en Irlande ce week-end est la preuve vivante que ce Parlement n’est ni démocratique ni honnête ou responsable.


− Mr President, the Irish people took a very important and historic decision last weekend: a very important decision for Ireland; a very important decision for Europe.

− (EN) Monsieur le Président, le peuple irlandais a pris, le week-end dernier, une décision historique et très importante, une décision très importante pour l’Irlande, très importante aussi pour l’Europe.


In Ireland, for example and there was a wonderful article in the weekend Toronto Star the rate of people experiencing consistent poverty dropped from 15.1% in 1994 to 5.2% in 2001.

En Irlande, par exemple le Toronto Star a d'ailleurs publié un article fort intéressant là-dessus dans son édition de la fin de semaine , le pourcentage de gens qui vivent dans une pauvreté constante a baissé de 15,1 p. 100 qu'il était en 1994 à 5,2 p. 100 en 2001.


He was crying crocodile tears at the weekend over this event yet he has tightened the laws in Ireland in every possible way to ensure that asylum-seekers do not come to Ireland to file an application for refugee status, which I would like to reiterate is something that they are entitled to do under the Geneva Convention.

Le week-end dernier, il versait des larmes de crocodile à propos du drame, alors qu'il n'a eu de cesse de renforcer les lois de mon pays afin de veiller à ce que les demandeurs d'asile ne viennent pas déposer une demande d'obtention du statut de réfugié en Irlande, chose dont je voudrais répéter qu'ils y ont droit au titre de la convention de Genève.


The European Commission welcomes the new momentum in the peace process in Northern Ireland following this weekend events and the renewed efforts of both governments to establish conditions for a lasting peace.

La Commission européenne se réjouit du nouvel élan dans le processus de paix en Irlande du Nord à la suite des événements de ce week-end et des efforts renouvelés des deux gouvernements en vue d'établir les conditions pour une paix durable.


Commissioner CARDOSO E CUNHA and EC Tourism ministers are meeting in Ireland this weekend at the invitation of the Irish Minister for Tourism and Transport and President of the Council, Mr. Seamus BRENNAN.

Les Ministres du Tourisme de la Communauté se réunissent ce week-end en présence du Commissaire CARDOSO E CUNHA et sur invitation du Ministre irlandais du Transport et Tourisme et Président du Conseil, Seamus BRENNAN, pour un conseil informel au Château de Ashford en Irlande.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weekend in ireland' ->

Date index: 2023-08-11
w