Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "week when debate " (Engels → Frans) :

Again last week when debating a motion in the House, the member for Esquimalt—Juan de Fuca said, “We definitely do not have a crisis at Canada Post”.

La semaine dernière encore, pendant le débat sur une motion, le député d'Esquimalt—Juan de Fuca a dit: « Il n'y a certainement aucune crise à Postes Canada [.] ».


Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, after weeks and weeks of debate I looked in the House yesterday and there was a time when there was not one Tory member in the debate in the House of Commons.

Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, après de nombreuses semaines de débat, j'ai laissé planer mon regard sur la Chambre, hier, et j'ai vu que parfois, aucun conservateur ne participait au débat à la Chambre des communes.


When the four weeks of debate on the four policy areas have concluded, a televised debate gathering the threads from all these discussions will take place on 23 October, broadcast on Euronews.

Au terme des quatre semaines de débat sur les quatre domaines d'action, un débat télévisé faisant la synthèse de toutes ces discussions aura lieu le 23 octobre et sera diffusé sur Euronews.


I said last night in one of the debates that we are in a week when there is a lot of soul-searching in the European Union about what the idea of Europe is for, and how we can re-engage with our citizens and really show the people of Europe that we are doing a worthwhile job and protecting them, their families and their interests.

J’ai déclaré hier soir à l’un des débats que cette semaine était marquée par un grand exercice d'introspection au sein de l'Union européenne au sujet de la nature de l'Europe, la manière de renouer contact avec nos concitoyens et vraiment leur montrer que ce que nous faisons est utile et que nous les protégeons, ainsi que leurs familles et leurs intérêts.


– (LT) It is symbolic that in the same week when the leaders of Europe's countries will debate the challenges of globalisation, the Parliament is discussing the EU cultural programme.

- (LT) Il est symbolique que, la semaine où les dirigeants des pays européens vont débattre des défis de la mondialisation, le Parlement discute du programme culturel de l’UE.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, the Government of Canada has in the past consulted with parliamentarians, and we consulted with parliamentarians Monday and Tuesday of this week when debate took place in both chambers with respect to the attack on the United States on September 11.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, par le passé, le gouvernement du Canada a consulté les parlementaires, et nous les avons consultés lundi et mardi lors des débats qui ont eu lieu dans les deux Chambres au sujet de l'attaque dont les États-Unis ont été victimes le 11 septembre.


– I have taken the initiative to call this unprecedented special session of the European Parliament at this time of international crisis because as the largest directly elected transnational parliament in the world we have a duty to express ourselves and to be heard. Last week when we debated the Iraqi crisis in this House we invested our hopes in diplomacy and inspection.

- J'ai pris l'initiative de convoquer cette séance extraordinaire sans précédent du Parlement européen car, en ces temps de crise internationale, nous nous devons, en tant que plus grand parlement transnational directement élu, de nous exprimer et de nous faire entendre.Lors du débat sur la crise irakienne tenu dans cette enceinte la semaine dernière, nous avions placé nos espoirs dans la diplomatie et les inspections.


We cannot act in such a contradictory fashion as to approve what was debated in Brussels last week when that is not compatible with the CAP.

Il serait contradictoire d'approuver ce qui a été discuté à Bruxelles la semaine dernière si cela ne s'harmonise pas avec la PAC.


I propose this in the light of two factors. First of all, I understand that the Conference of Presidents had an ‘away day’ last week, when they decided to have more lively debates here in the House. The second factor is Rule 121, paragraph 4 of the Rules of Procedure.

Ma proposition repose sur deux éléments : primo, si j’ai bien compris, la Conférence des présidents a organisé la semaine dernière un "away-day" - journée au cours de laquelle il a été décidé de rendre les débats dans cet hémicycle un peu plus vivants - et, secundo, je me réfère à l’article 121, paragraphe 4 du Règlement.


We saw this open process this week when debate was held on cruise missile testing and peacekeeping, and I look forward to the pre-budget debates next week.

Cette semaine, il y a eu un débat sur les essais des missiles de croisière et un autre sur le maintien de la paix. La semaine prochaine, ce sera le débat précédant la présentation du budget.




Anderen hebben gezocht naar : again last week     last week     week when debating     after weeks     time     weeks of debate     four weeks     when     week     debates     same week     countries will debate     week when debate     heard last week     we debated     brussels last week     what was debated     day’ last week     more lively debates     process this week when debate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week when debate' ->

Date index: 2022-09-11
w