Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FMF
FMF Cape Scott
Fleet Maintenance Facility
Fleet Maintenance Facility Cape Scott
GTW order
Good-this-week
Good-this-week order
Good-through-week order
Recording week
Reference week
Scott
Scott connected transformers
Scott signalling
Scott-connected transformers
Tenancy by the week
Week of recording
Week order
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly tenancy

Vertaling van "week scott " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Fleet Maintenance Facility Cape Scott [ FMF Cape Scott | Fleet Maintenance Facility (Atlantic) | FMF(A)Cape Scott ]

Installation de maintenance de la Flotte Cape Scott [ IMF Cape Scott | Installation de maintenance de la Flotte (Atlantique) | IMF(P) Cape Scott ]


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


recording week | reference week | week of recording

semaine considérée | semaine de référence


Scott signalling | Scott

Scott | scott | signalisation Scott


Scott connected transformers [ Scott-connected transformers ]

transformateurs Scott


Scott Maritimes Pulp Limited Agreement Act, 1965 [ An Act to Authorize the Execution of an Agreement Between her Majesty the Queen in the Right of the Province of Nova Scotia and Scott Maritimes Pulp Limited ]

Scott Maritimes Pulp Limited Agreement Act, 1965 [ An Act to Authorize the Execution of an Agreement Between her Majesty the Queen in the Right of the Province of Nova Scotia and Scott Maritimes Pulp Limited ]


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment pe ...[+++]


good-this-week order | GTW order | good-this-week | week order | good-through-week order

ordre valable jusqu'à la fin de la semaine | ordre GTW


tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Accordingly, since we will be adopting a resolution on this very matter this week, I hereby address the entire Chamber, particularly Mr McMillan-Scott, who holds human rights so close to his heart, to speak up on this matter in a most unequivocal and emphatic way and to demand that a stop be put to these shameful practices.

En conséquence, dans la mesure où nous adopterons une résolution à ce sujet cette semaine, je demande à cette Assemblée tout entière, et en particulier à M. McMillan-Scott, à qui les droits de l’homme sont si chers, de s’exprimer sans équivoque et de manière catégorique sur cette question et d’exiger que soit mis un terme à ces pratiques honteuses.


Question No. 466 Mr. Scott Andrews: With regard to the Department of Human Resources and Skills Development (HRSD) and the eight-month extension of Employment Insurance (EI) Pilot Project No. 11 (Pilot Project for Calculating Benefit Rate Based On Claimant's 14 Highest Weeks of Insurable Earnings (2)) starting October 23, 2010: (a) what projections are used by HRSD, Service Canada and Statistics Canada to determine the number of applicants for EI (excluding EI (Fishing)) for the EI Economic Region of Newfoundland and Labrador, broken ...[+++]

Question n 466 M. Scott Andrews: En ce concerne le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences (RHDC) et la prolongation du projet pilote no 11 (Projet pilote visant le calcul du taux de prestations selon les quatorze semaines dont la rémunération assurable du prestataire est la plus élevée (2)) d’assurance-emploi pour une période de huit mois à compter du 23 octobre 2010: a) de quelles projections se servent RHDC, Service Canada et Statistique Canada pour déterminer le nombre de demandeurs d’assurance-emploi (à l’exclusion de l’assurance-emploi (pêche)) pour la région économique désignée de l’assurance-emploi d ...[+++]


(Return tabled) Question No. 468 Mr. Scott Andrews: With regard to the Department of Human Resources and Skills Development, and more specifically Pilot Project No. 11 (Pilot Project for Calculating Benefit Rate Based On Claimant’s 14 Highest Weeks of Insurable Earning (2)), through the Employment Insurance (EI) program: in the EI economic region of Newfoundland and Labrador, broken down by divisions 1 to 9 and by fiscal year for the duration of Pilot Project No. 11, (i) how many claimants applied for EI benefits (excluding EI (Fishin ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 468 M. Scott Andrews: En ce qui concerne le ministère des Ressources humaines et du Développement des compétences et plus précisément le projet pilote n 11 (Projet pilote visant le calcul du taux de prestations selon les quatorze semaines dont la rémunération assurable du prestataire est la plus élevée (2)), mis en œuvre dans le cadre du programme d’assurance-emploi: dans la région économique de l’assurance-emploi de Terre-Neuve-et-Labrador, pour chacune des divisions 1 à 9 et par exercice financier pendant la durée du projet pilote n 11, (i) combien de demandeurs ont présenté une demande de prestation ...[+++]


Mr President, a few weeks ago, my estimable friend and Yorkshire colleague, Edward McMillan-Scott, brought the chairman of the International Panel on Climate Change (IPCC) to this assembly and presented him as a legend in his own lunchtime and a top climate science guru – and I have to say that he certainly looked like a guru to me – but it turns out that he is a railway engineer who writes mucky books.

– (EN) Monsieur le Président, il y a quelques semaines, mon estimable ami et collègue du Yorkshire, Edward McMillan-Scott, a convié le président du Groupe d’experts intergouvernemental sur l’évolution du climat (GIEC) au sein de cette Assemblée et l’a présenté comme une légende parmi un public d’initiés et un gourou scientifique de premier plan dans le domaine du climat - et je dois dire qu’il m’a bel et bien fait l’effet d’un gourou -, mais, il s’avère qu’il n’est en réalité qu’un ingénieur des chemins de fer qui écrit des livres cochons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 294 Mr. Scott Simms: With regards to the employment insurance program two-week waiting period: (a) how many individuals who apply for employment insurance report finding a new job within the two week waiting period; (b) how much would it cost the government to eliminate the two-week waiting period for all claimants?

Question n 294 M. Scott Simms: En ce qui concerne le délai de carence de deux semaines du programme d’assurance-emploi: a) combien de personnes, parmi celles qui demandent de l’assurance-emploi, disent avoir trouvé un nouvel emploi durant ces deux semaines; b) combien coûterait au gouvernement l’élimination de ce délai de carence de deux semaines pour tous les demandeurs?


Earlier this week, Scott Reid, who seems to speak for the government all the time as the Prime Minister's Communications Director, announced that the Prime Minister's Office will not conduct an internal investigation into the matter, saying that the minister has conducted herself appropriately.

Plus tôt cette semaine, Scott Reid, qui semble parler tout le temps au nom du gouvernement en sa qualité de directeur des communications du premier ministre, a annoncé que le cabinet du premier ministre ne mènera pas d'enquête interne sur cette affaire, affirmant que la ministre s'est conduite de manière appropriée.


An interesting note here is that Andrew Scott was just sent there last week, and those were things that were raised with Mr. Scott: an infrastructure program and access to programs that other aboriginal groups in Canada, especially in Atlantic Canada, take for granted, and we don't have that program.

Ces questions ont été soulevées avec M. Scott: un programme d’infrastructure et l’accès à des programmes que d’autres groupes autochtones du Canada, surtout dans le Canada atlantique, tiennent pour acquis. Or nous n’avons pas de programme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week scott' ->

Date index: 2024-03-03
w