Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "week i asked a very precise question expressing " (Engels → Frans) :

Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, last week I asked a very precise question expressing my surprise — not shock but surprise — at the way Canada voted on a very important resolution.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, la semaine dernière, j'ai posé une question très précise dans laquelle j'ai exprimé ma surprise — non le choc mais bien la surprise — à l'égard de la position adoptée par le Canada lors d'un vote sur une résolution très importante.


However, it nevertheless remains that it is important for us, as members of the Standing Committee on Canadian Heritage, to ask ourselves very precise questions with regard to the living conditions of our artists.

Cependant, il n'en reste pas moins qu'il est important pour nous, membres du Comité permanent du patrimoine canadien, de nous poser des questions très précises sur la façon dont vivent nos artistes.


– (NL) Mr President, I would only note that, during the debate, the President-in-Office of the Council – who has already left – and the Commission were asked some very precise questions to which we have not received replies.

– (NL) Monsieur le Président, je souhaite souligner, qu’au cours du débat, le président en exercice du Conseil, qui nous a déjà quittés, et la Commission n’ont pas répondu à certaines questions très précises qui leur ont été posées.


– (NL) Mr President, I would only note that, during the debate, the President-in-Office of the Council – who has already left – and the Commission were asked some very precise questions to which we have not received replies.

– (NL) Monsieur le Président, je souhaite souligner, qu’au cours du débat, le président en exercice du Conseil, qui nous a déjà quittés, et la Commission n’ont pas répondu à certaines questions très précises qui leur ont été posées.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, this is not just a routine debate but it is supposed to be very specific and to ask clear and precise questions – what resources are there and where to get them – and I hope that Parliament is expecting equally clear and precise answers, today and at the forthcoming Councils on 12 and 25 March.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il ne s’agit pas simplement d’un débat de routine. Il doit au contraire être très spécifique et poser des questions claires et précises – quelles sont les ressources et où les trouver – et j’espère que le Parlement attend des réponses tout aussi claires et précises, que ce soit aujourd’hui ou lors des réunions du Conseil des 12 et 25 mars.


I asked a very precise question and I did not get an answer.

J’ai posé une question très précise et je n’ai pas eu de réponse.


Mr. Rob Anders (Calgary West, CPC): My colleague can ask a very precise question later on.

M. Rob Anders (Calgary-Ouest, PCC): Mon collègue peut poser une question très précise plus tard.


Senator Prud'homme: Honourable senators, Senator Di Nino asked a very precise question.

Le sénateur Prud'homme: Honorables sénateurs, le sénateur Di Nino a posé une question très précise.


Mrs Berès has asked a very precise question, about which I would like to say the following.

Mme Berès a posé une question très précise et je voudrais dire ceci.


You're asking some very precise questions in a very complex way.

Vous posez des questions très précises et complexes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week i asked a very precise question expressing' ->

Date index: 2021-07-01
w