Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrative Professionals Week
Bagatelle
Croque madame
Croque-madame
GTW order
Good-this-week
Good-this-week order
Good-through-week order
Madam Justice
Madam Speaker
Madame Justice
Madame Speaker
Mme Justice
National Secretaries Week
Nineholes
Pigeon-holes
Professional Secretaries Week
Recording week
Reference week
Secretaries Week
Tenancy by the week
Troll-madam
Trou madame
Week of recording
Week order
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly tenancy

Traduction de «week by madame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle

trou-madame


croque madame | croque-madame

croque-madame | croquemadame


Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]

Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]


Madam Speaker [ Madame Speaker ]

madame la Présidente [ madame le Président ]


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


recording week | reference week | week of recording

semaine considérée | semaine de référence


Administrative Professionals Week [ Professional Secretaries Week | National Secretaries Week | Secretaries Week ]

Semaine des professionnel(le)s de l'administration [ Semaine des secrétaires professionnelles | Semaine nationale des secrétaires | Semaine des secrétaires ]


Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


good-this-week order | GTW order | good-this-week | week order | good-through-week order

ordre valable jusqu'à la fin de la semaine | ordre GTW
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Since our pre-budget submission was filed with the clerk of the standing committee a week ago, Madam Chair, we will take the contents as read and I will not attempt to summarize them in detail.

Nous avons remis au greffier du comité permanent notre mémoire prébudgétaire il y a une semaine, madame la présidente, et nous allons donc tenir pour acquis qu'il a été lu et je n'essaierai pas de le résumer en détail.


(IT) Madam President, ladies and gentlemen, first of all, I should like to thank Commissioner Malmström for her hard work week after week in dealing with this epic disaster – because that is what it is.

(IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord remercier la commissaire Malmström pour son énorme travail, semaine après semaine, sur le traitement de ce désastre épique - car c’est bien de cela qu’il s’agit.


Last week when Madam Redman moved a motion, my understanding was that it was a superseding motion that was your definition and therefore the debate immediately went to her motion.

La semaine dernière, lorsque Mme Redman a proposé une motion, j'ai cru comprendre que c'était une motion de remplacement — c'était votre définition — et le débat a donc immédiatement débuté sur sa motion.


– (ES) Madam President, last week, a court ruled that the closure of the Basque language newspaper Egunkaria, which I spoke about here a few weeks ago, was an unjust, illegal and arbitrary act.

(ES) Madame la Présidente, la semaine dernière, une instance judiciaire a jugé que la fermeture du journal de langue basque Egunkaria, dont j’ai parlé ici il y a quelques semaines, était un acte injuste, illégal et arbitraire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam President, I took part in a conference either at the beginning of this week or last week – sometimes I am probably like you these days, a bit lost in time.

(EN) Madame la Présidente, j’ai participé à une conférence au début de cette semaine ou à la fin de la semaine dernière - ces jours-ci je suis parfois perdu dans le temps, comme vous sans doute.


The Secretary of the Treasury Board, being me at the time, who had arrived a week after Madam Fraser's audit was tabled in Parliament, wrote to all deputy heads later in May, requesting a review and an attestation as to the adequacy of their control systems in these areas, to the extent that they were involved in any activities in this field.

Le secrétaire du Conseil du Trésor—ce que j'étais à l'époque—qui est arrivé une semaine après le dépôt de la vérification de Mme Fraser au Parlement, a écrit à tous les sous-ministres plus tard en mai, demandant un examen des systèmes de contrôle dans ces domaines et une attestation quant à leur opportunité, dans la mesure où ils participaient à des activités dans ce secteur.


(NL) Madam President, I should like to endorse Mrs Lynne’s point of order, but I should like to ask you to re-establish contact, and I should also like to call on my fellow Greek MEPs to ensure that these spotters, who have now spent nearly five weeks in a Greek prison for indulging in their pastime, can be brought to court before next Friday, because procedures will otherwise be delayed by a three-week break and these young men, these spotters who were enjoying their pastime, would then be locked up seven or eight weeks without being brought before the ...[+++]

- (NL) Madame la Présidente, je voudrais m'associer au point à la motion de procédure de Mme Lynne, mais je voudrais vous demander de reprendre le contact et j'en appelle aussi à mes collègues grecs afin qu'ils veillent à ce que ces "spotters", qui, en raison de leur hobby, sont emprisonnés en Grèce depuis cinq semaines déjà, soient amenés à comparaître avant vendredi prochain ; en effet, un congé de trois semaines approche et ces jeunes gens, ces "spotters" qui pratiquaient leur hobby, risquent d'être emprisonnés sept à huit semaines sans comparution.


Madam President, it is now 18 weeks since the European Commission ordered the lifting of the ban on British beef; 18 weeks during which time France and Germany have prevaricated while blatantly defying the law; 18 weeks during which naive attempts at appeasement by the Commission and the hapless UK government have been rebuffed in circumstances which have caused deep humiliation to both; 18 weeks during which British beef farmers have continued to suffer catastrophic losses, exacerbated by the titanic efforts of the French government to blacken the good name of British beef internationally.

- (EN) Madame la Présidente, cela fait maintenant 18 semaines que la Commission européenne a ordonné la levée de l'embargo sur la viande de bœuf britannique ; 18 semaines au cours desquelles la France et l'Allemagne ont tergiversé tout en bafouant le droit; 18 semaines au cours desquelles les naïves tentatives d'apaisement du conflit entreprises par la Commission et l'infortuné gouvernement britannique ont été repoussées de telle manière que tous deux s'en sont trouvés grandement humiliés ; 18 semaines au cours desquelles les éleveurs de bœuf britanniques n'ont cessé de subir des pertes catastrophiques, exacerbées par les efforts titanesques du gouverneme ...[+++]


Last week, following Madam Frulla's appearance before this committee, Senator Chaput and myself had the impression that the situation was positive, given the discussions, negotiations and consultations.

La semaine dernière, suite à la comparution de Mme Frulla à ce comité, le sénateur Chaput et moi avons eu l'impression que la situation était positive, avec les discussions, négociations et consultations.


We expect this report will be presented to you next week by Madame Bradshaw when she makes her appearance.

Nous nous attendons à ce que Mme Bradshaw dépose ce rapport la semaine prochaine, soit quand elle comparaîtra devant le comité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week by madame' ->

Date index: 2025-08-23
w