Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Indians of Saskatchewan
Daily newspaper
Dura turtle
FSIN
Federation of Saskatchewan Indian Nations
Federation of Saskatchewan Indians
Indian
Indian Ocean
Indian Ocean Region
Indian Subcontinent
Indian ocean region
Indian roof
Indian sawback turtle
Journal
Newspaper
Protective Association for Indians and their Treaties
Saskatchewan Treaty Protection Association
South Asia
South Asian countries
Tenancy by the week
Union of Saskatchewan Indians
Week to week tenancy
Weekly Rest
Weekly newspaper
Weekly tenancy

Traduction de «week by indian » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dura turtle | Indian roof(ed) turtle | Indian sawback turtle | Indian tent turtle, Indian roof(ed) turtle, Indian sawback turtle, dura turtle

tortue à toit de l'Inde, émyde en toit


A neuromuscular disorder characterized by weakness, arthrogryposis, kyphoscoliosis, short stature, cleft palate, ptosis and susceptibility to malignant hyperthermia during anesthesia. Reported exclusively in Native American Indians (Lumbee Indian pop

myopathie amérindienne




tenancy by the week | week to week tenancy | weekly tenancy

location à la semaine


Convention concerning the Application of the Weekly Rest in Industrial Undertakings | Weekly Rest (Industry) Convention | Weekly Rest (Industry) Convention, 1921

Convention concernant l'application du repos hebdomadaire dans les établissements industriels | Convention sur le repos hebdomadaire (industrie), 1921 (C14)


Indian Ocean [ Indian Ocean Region | indian ocean region(UNBIS) ]

océan Indien [ région de l'océan Indien ]


Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]

Federation of Saskatchewan Indian Nations [ FSIN | Federation of Saskatchewan Indians | Union of Saskatchewan Indians | Association of Indians of Saskatchewan | Protective Association for Indians and their Treaties | Saskatchewan Treaty Protection Association ]


South Asia [ Indian Subcontinent | South Asian countries ]

Asie du Sud [ Asie méridionale | pays du Sud asiatique | sous-continent indien ]


An infant born after 32 completed weeks of gestation and before 37 completed weeks of gestation.

prématurité modée


newspaper [ daily newspaper | weekly newspaper | Journal(STW) ]

journal [ hebdomadaire | quotidien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Reed Elley (Nanaimo—Cowichan, Canadian Alliance): Mr. Speaker, already this week three Indian band offices have been occupied by grassroots natives in western Canada.

M. Reed Elley (Nanaïmo—Cowichan, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les bureaux de trois bandes indiennes de l'ouest du Canada ont déjà été occupés cette semaine par des autochtones de la base.


If you have five premier visits, premier one gets to see everyone. By the time you are premier five in the sixth week, the Indians are tired of us.

Si cinq premiers ministres provinciaux veulent venir en Inde, le premier arrivé sur place veut voir tout le monde et quand on en arrive au cinquième en six semaines, les Indiens en ont assez de nous voir.


A press release was issued earlier this week by Indian and Northern Affairs Minister Strahl. He spoke about a number of initiatives he is planning to continue having to do with water quality on First Nations reservations, including putting in place a regulatory framework, which does not now exist.

Plus tôt cette semaine, le ministre Strahl, des Affaires indiennes et du Nord a émis un communiqué de presse dans lequel il parlait d'un certain nombre d'initiatives qu'il prévoit prendre concernant la qualité de l'eau dans les réserves des Premières nations, y compris mettre en place un cadre de réglementation, qui n'existe pas à l'heure actuelle.


Mr. Speaker, this week the Indian Affairs minister claimed that the Union of B.C. Indian Chiefs believed the government was one of the best governments it has worked with.

Monsieur le Président, cette semaine, le ministre des Affaires indiennes a déclaré que l'Union des chefs indiens de la Colombie-Britannique est d'avis que le gouvernement conservateur est l'un des meilleurs avec lesquels elle a travaillé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Deplores the outbreak of riots in Indian-administered Kashmir in August 2008, triggered by the transfer of land to a Hindu shrine trust; notes with concern the violent pro‑independence demonstrations and the high death toll among Muslim protesters killed by police over the past weeks; demands that the Indian authorities take all steps to de‑escalate the violence, so that free and fair elections can be held in Kashmir in a stable environment as soon as possible;

17. déplore les émeutes, déclenchées par la cession de terres à un comité hindou pour l'organisation d'un pèlerinage, qui ont éclaté en août 2008 dans le Cachemire sous administration indienne; prend note avec inquiétude des violentes manifestations en faveur de l'indépendance et du nombre élevé de manifestants musulmans tués par la police au cours des dernières semaines; demande aux autorités indiennes de prendre toutes les mesures nécessaires pour réduire la violence, en sorte que des élections libres et équitables puissent avoir lieu dès que possible au Cachemire, dans un climat stable;


As Parliament’s rapporteur on this issue, I am deeply concerned that in Bangalore this week Indian courts will seek to execute an international arrest warrant against seven Dutch activists from the Clean Clothes Campaign because they posted a report on labour violations at the Indian supplier of the fashion label G-Star, including forced overtime and physical and verbal abuse, on the internet.

En tant que rapporteur parlementaire sur ce sujet, je suis profondément inquiet du fait qu’à Bangalore cette semaine, les tribunaux indiens tenteront d’exécuter un mandat d’arrêt international contre sept activistes néerlandais qui militent pour la Clean Clothes Campaign , parce qu’ils ont posté sur le web un rapport sur les violations du droit du travail chez le fournisseur indien de la marque G-Star, notamment des heures supplémentaires forcées et des violences physiques et verbales.


Work towards full implementation of the Cultural Declaration; Hold India-EU Cultural weeks on a reciprocal basis as part of the India-EU Summit activities, with both sides facilitating participation, funds and logistics; Facilitate participation by both sides in Film Festivals and other relevant cultural events to be organised in each other's territories; Develop cooperation programmes in preservation and restoration techniques; Promote dialogue between respective audiovisual industry with a view to stimulating cooperation and exchange programmes; co-production, circulation of cultural works between Europe and India and training pr ...[+++]

d'œuvrer à la pleine mise en œuvre de la déclaration culturelle; d'organiser des semaines culturelles Inde-UE sur une base réciproque dans le cadre de nos réunions au sommet, chaque partie facilitant la participation, le financement et la logistique; de faciliter la participation des deux parties aux festivals du film et aux autres manifestations culturelles appropriées qui doivent être organisées sur nos territoires respectifs; de mettre au point des programmes de coopération en matière de techniques de conservation et de restauration; de promouvoir le dialogue entre nos secteurs audiovisuels respectifs en vue de favoriser la mise en place de programmes de coopération et d'échange, la coproduction, la diffusion d'œuvres culturelles en ...[+++]


We think that the proposals put forward for the establishment of a Centre for Indian Studies through collaboration between the European Union and India, the possibility of holding cultural weeks to coincide with India-EU summits and designing a strategy to make the European Union better known to the Indian people should be fundamental.

Nous pensons que les propositions concernant la création d’un centre d’études indiennes par le biais d’une collaboration entre l’Union européenne et l’Inde, la possibilité d’organiser des semaines culturelles coïncidant avec les futurs sommets UE - Inde et l’élaboration d’une stratégie visant à améliorer la visibilité de l’UE en Inde, sont fondamentales.


We think that the proposals put forward for the establishment of a Centre for Indian Studies through collaboration between the European Union and India, the possibility of holding cultural weeks to coincide with India-EU summits and designing a strategy to make the European Union better known to the Indian people should be fundamental.

Nous pensons que les propositions concernant la création d’un centre d’études indiennes par le biais d’une collaboration entre l’Union européenne et l’Inde, la possibilité d’organiser des semaines culturelles coïncidant avec les futurs sommets UE - Inde et l’élaboration d’une stratégie visant à améliorer la visibilité de l’UE en Inde, sont fondamentales.


Enhancing civil society contacts and two-way academic exchanges, and strengthening cultural relations, specifically through the establishment of an EU-India Centre for Indian Studies; giving serious thought to the possibility of holding regular cultural weeks to coincide with future India-EU Summits;

accroître les contacts de la société civile et les échanges universitaires bilatéraux et renforcer les relations culturelles, notamment par la création d'un Centre UE-Inde d'études indiennes; examiner sérieusement la possibilité d'organiser des semaines culturelles régulières coïncidant avec les futurs sommets Inde-UE;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'week by indian' ->

Date index: 2023-04-03
w