Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ash Wednesday
Bloody wednesday
Hand held nibbling drill operative
Hand held nibbling drill operator
Hand held nibbling drill technician
Hand-held
Hand-held equipment
Handle hand held tacking equipment
Metal nibbling operator
Operate handheld riveting equipment
Operate masonry power saw
Operate masonry table saw
Use hand held masonry saw
Using hand held masonry saw
Utilise hand held riveting equipment
Utilise hand held tacking equipment

Traduction de «wednesday we held » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hand held nibbling drill operative | hand held nibbling drill operator | hand held nibbling drill technician | metal nibbling operator

grignoteur | opérateur sur grignoteuse | grignoteur/grignoteuse | grignoteuse


handle hand held tacking equipment | utilise hand held tacking equipment | operate handheld riveting equipment | utilise hand held riveting equipment

utiliser des outils de rivetage manuels






operate masonry table saw | use hand held masonry saw | operate masonry power saw | using hand held masonry saw

utiliser une scie de maçonnerie électrique


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Every second or third Wednesday, we have held open caucuses.

Tous les deuxième ou troisième mercredis du mois, nous tenons des caucus ouverts.


Preparing forests for climate change Report: Kriton Arsenis (A7-0113/2011) Report on the Commission Green Paper on forest protection and information in the EU: preparing forests for climate change [COM(2010)0066 - - 2010/2106(INI)] Committee on the Environment, Public Health and Food Safety The vote will be held on Wednesday

Préparer les forêts au changement climatique Rapport: Kriton Arsenis (A7-0113/2011) Rapport sur le Livre vert de la Commission intitulé "La protection des forêts et l’information sur les forêts dans l’Union européenne: préparer les forêts au changement climatique" [COM(2010)0066 - - 2010/2106(INI)] Commission de l'environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire Le vote aura lieu mercredi.


Improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding Report: Edite Estrela (A7-0032/2010) Second report on the proposal for a directive of the European Parliament and of the Council amending Council Directive 92/85/EEC on the introduction of measures to encourage improvements in the safety and health at work of pregnant workers and workers who have recently given birth or are breastfeeding [COM(2008)0637 - C6-0340/2008 - 2008/0193(COD)] Committee on Women's Rights and Gender Equality The vote will be held on Wednesday

Amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail Rapport: Edite Estrela (A7-0032/2010) Deuxième rapport sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil portant modification de la directive 92/85/CEE du Conseil concernant la mise en œuvre de mesures visant à promouvoir l’amélioration de la sécurité et de la santé des travailleuses enceintes, accouchées ou allaitantes au travail [COM(2008)0637 - C6-0340/2008 - 2008/0193(COD)] Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres Le vote aura lieu mercredi


A joint press conference held by CoR rapporteur Lars Nordström (SE/ELDR) and EP rapporteur Rolf Linkhor (DE/PES) on the Communication entitled "Investing in research: an action plan for Europe" will be held at the European Parliament (Room: PHS 0A050) tomorrow, Wednesday 26 November, at 3.30 p.m.

Une conférence de presse réunissant les rapporteurs du Comité des régions Lars Nordström (SE/ELDR) et du Parlement européen Rolf Linkhor (DE-PSE) sur la communication "Investir dans la recherche : un plan d'action pour l'Europe" se tiendra demain, mercredi 26 novembre, à 15h30 au Parlement européen, à Bruxelles (salle PHS 0A050).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EL) Mr President, I am not exactly sure if I am on the order of business. However, I should like to ask, if possible, for the vote on the directive on environmental liability which we are debating tonight not to be held at noon tomorrow but for it to be held at noon on Wednesday.

- (EL) Monsieur le Président, je ne sais pas exactement si ce point relève de l’ordre du jour, mais je voudrais cependant demander, si cela est possible, que le vote sur la directive relative à la responsabilité environnementale faisant l’objet du débat ce soir n’ait pas lieu demain midi, mais plutôt mercredi midi.


8 information and dialogue meeting with civil society organisations and networks will be held on Wednesday 21 May

La huitième rencontre d'information et de dialogue avec les organisations et réseaux de la société civile se tiendra le mercredi 21 mai


I am, in particular, addressing Mr Barón Crespo, as I do not want to place conditions on our agreement to defer the vote on budgetary control. We have, though, accepted your argument, and I ask you to accept, when we prepare a resolution on the Middle East, that the vote be held on Thursday rather than on Wednesday.

Cher collègue Baron Crespo, je m’adresse à vous en particulier, parce que je ne voulais pas assortir notre acceptation de reporter le vote sur le contrôle du budget d’une condition, mais nous avons accepté votre argument et je vous prie d’accepter à votre tour que nous procédions non pas mercredi, mais jeudi, au vote sur la résolution sur le Moyen-Orient.


– At the Conference of Presidents' meeting on 31 January 2002 it was decided to alter the duration of the adjournment of the session. I should like to inform you that pursuant to Rule 10(4) a plenary sitting will be held in Brussels on Wednesday, 20 March 2002.

- La Conférence des présidents a décidé, en sa réunion du 31 janvier 2002, de modifier, sur la base de l'article 10, paragraphe 4, du règlement, la durée des interruptions de la session, et de convoquer une séance plénière, à Bruxelles, le mercredi 20 mars 2002.


This session is to be held at 9.30 a.m. on Wednesday 9 October at the Committee's headquarters at 2, Rue Ravenstein, 1000 Brussels.

Cette séance doit se tenir le mercredi 9 octobre à 9 h 30, au siège du Comité (2, rue Ravenstein, 1000 Bruxelles).


Hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Mr. Speaker, last Wednesday we held the annual pages versus MPs hockey game.

L'hon. Warren Allmand (Notre-Dame-de-Grâce, Lib.): Monsieur le Président, mercredi dernier avait lieu le match de hockey annuel opposant les pages aux députés.


w