Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dowry assurance
Events planner
Matrimony planner
Photographer
Photographer retoucher
Portrait photographer
Special events planner
Wedding day assurance
Wedding photographer
Wedding planner
Wedding veil
Witness to a wedding

Traduction de «wedding that took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dowry assurance | wedding day assurance

assurance de nuptialité


matrimony planner | special events planner | events planner | wedding planner

conseillère en organisation de mariages | organisateur de mariages et de séminaires | conseiller en organisation de mariages | wedding planner






portrait photographer | wedding photographer | photographer | photographer retoucher

photographe filmeuse | photographe médical | photographe | photographe aérienne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I always took the position that I needed to be neutral because people tend to be wedded to one form or another of proportional representation.

J'ai toujours préconisé l'utilité d'une position neutre, car les gens tiennent mordicus en général à une forme ou une autre de représentation proportionnelle.


The day after my wedding, in Halifax, my wife and I, dreary-eyed as we might have been, with my parents, took my grandmother, Madge Hall, to Pier 21, where she first stepped into Canada with her husband and infant daughter, Molly, my mother, after World War II. Not only did we experience that museum but we looked up the manifest of the Lusitania, which they boarded to come to Canada and a tremendous new life.

Le lendemain de mon mariage, sans doute avec des cernes sous les yeux, ma femme et moi, accompagnés de mes parents, avons emmené ma grand-mère, Madge Hall, au Quai 21, là où elle avait mis pied au Canada avec son mari et son bébé, Molly, ma mère, après la Seconde Guerre mondiale.


A story that will always be told in that British family will be the wedding that took place in Canada and the Canadian hospitality which facilitated that event.

Une famille britannique parlera toujours du mariage qui a eu lieu au Canada et de l'hospitalité canadienne qui l'a rendu possible.


Judge Guy Richard tabled his report in Parliament with the Speaker of the House and the Chief Electoral Officer in the morning, and the wedding took place that same evening.

Le matin, le juge Guy Richard a déposé son rapport au Parlement, au Président de la Chambre ou au directeur des élections, et le soir même c'étaient les noces.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The wedding was proceeded by a number of serious death threats that I received and that were issued against our church, so much so that the police force of Metropolitan Toronto took the threats very seriously and met with us to plan security measures for that day.

Les mariages avaient été précédés de plusieurs menaces de mort qui avaient été proférées contre moi et notre église, et que la police de Toronto avait jugé graves au point de nous proposer des mesures de sécurité pour ce jour-là.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wedding that took' ->

Date index: 2021-09-13
w