Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we would divert attention " (Engels → Frans) :

Risks relating to the proper functioning of RAPEX (e.g. increase of number of notifications diverting attention from really dangerous products or reducing its credibility; IT-related probems such as breakdown of the system, confidentiality issues).

Risques liés au bon fonctionnement de RAPEX (par exemple, augmentation du nombre de notifications, attention détournée des produits réellement dangereux ou perte de crédibilité, problèmes informatiques tels que panne du système, et problèmes de confidentialité).


There was nothing that was in any way persuasive. So we're saying, as Blair Mackenzie said earlier, if there is substantial compelling evidence, then obviously we would pay attention to it—and the courts certainly would have paid attention to it, but they had nothing.

Donc, ce que nous sommes en train de dire, comme Blair Mackenzie l'a dit plus tôt, c'est que s'il existe des preuves absolument convaincantes, alors de toute évidence nous y prêterions attention—et les tribunaux y auraient certainement prêté attention—mais on n'a pu en produire aucune.


It will be drawn to the attention of the CCPs that this function should be further reinforced, since the evaluation report suggests that CCPs are making enormous efforts in improving the Programme in several domains which are not necessarily their core competence; which is in principle desirable, but may divert their attention from their principal objectives.

L'attention des PCC sera attirée sur le fait que cette fonction doit être renforcée, puisque le rapport d'évaluation indique qu'ils font déjà d'énormes efforts pour améliorer le programme dans plusieurs domaines qui ne sont pas nécessairement de leur ressort, ce qui peut être souhaitable mais risque d'écarter les PCC de leurs principaux objectifs.


The fight against doping in recreational sport should not divert attention from the fight against doping in elite sports, but rather supplement the efforts to secure clean and safe sport environments at all levels,

La lutte contre le dopage dans le sport de loisir ne devrait pas faire oublier celle qui doit être menée dans le sport de haut niveau et devrait plutôt venir compléter les efforts déployés pour que l’exercice du sport à tous les niveaux se fasse dans des conditions propres et sûres.


There is a risk that we would divert attention away from the essential issue that is before the public and which we want our public to embrace.

Nous risquerions de détourner l'attention du public du problème fondamental auquel nous voulons sensibiliser le public.


Delivery services which play a particularly important role in the context of the EES would deserve attention.

Les services opérationnels en oeuvre qui jouent un rôle particulièrement important dans le cadre de la SEE mériteraient l'attention.


It would draw attention to interesting experiments and examples of good practice as well as the problems encountered, for example when solutions are clearly needed at European level.

Cette partie attirerait l'attention sur les expériences intéressantes et les bonnes pratiques identifiées ainsi que sur les problèmes rencontrés, notamment lorsque des solutions doivent manifestement être recherchées au niveau européen.


The government hoped it would divert attention away from the real problems of Canada, namely the $580 billion national debt.

Le gouvernement espérait ainsi détourner l'attention des Canadiens des vrais problèmes du Canada, à savoir la dette nationale de 580 milliards de dollars.


At that time it was approximately 70-30. In today's terms that would mean we would divert the $20,000 for the person unemployed and the company would put in approximately $10,000.

À l'époque, le gouvernement assumait 70 p. 100 environ des coûts et les sociétés 30 p. 100. De nos jours, selon cette façon de faire, on diviserait les coûts de 20 000 $ associés à chaque chômeur et l'entreprise participante verserait environ 10 000 $.


I still have a concern that if we advocate a shortened workweek — a four-day workweek or something — to improve the quality of the workplace, we will divert attention and make a controversy over working conditions per se.

J'ai encore l'impression que si nous préconisons d'abréger la semaine de travail — une semaine de quatre jours, par exemple — pour améliorer la qualité du milieu de travail, nous détournerons l'attention des conditions de travail elles- mêmes et nous créerons une controverse à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we would divert attention' ->

Date index: 2024-05-26
w