Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we spend simply does » (Anglais → Français) :

Will not the member work with us to make sure that if we spend more money, we spend it to solve problems and not simply to score political points?

La députée ne travaillera-t-elle pas avec nous pour faire en sorte que, si nous dépensons plus d'argent, nous l'utiliserons pour régler les problèmes, au lieu de chercher tout simplement à marquer des points politiques?


In the current economic situation, and even with additional funding through the European Economic Recovery Programme which allocated around € 1 billion to CCS demonstration[35], the structural surplus in the ETS of around 2 billion allowances and subsequent prolonged low carbon prices and lower than anticipated funding through the NER300, industry simply does not have the incentives to make CCS demonstration viable, affecting negatively the potential for large scale deployment.

Dans la situation économique actuelle, et même avec une aide supplémentaire du plan européen pour la relance économique, qui a alloué environ 1 milliard d’euros à la démonstration du CSC[35], l’excédent structurel d’environ 2 milliards de quotas du SEQE, la faiblesse subséquente prolongée du prix du carbone et le financement moins élevé que prévu accordé par NER300 ne sont tout simplement pas de nature à inciter l'industrie à rendre la démonstration du CSC viable, ce qui compromet les perspectives de déploiement à grande échelle.


What we realize, though, is who uses the programs, who comes to us specifically or who goes to FACTOR or MUSICATION, and we know that a very large part of the community we serve simply does not knock on those doors.

Nous savons cependant qui a recours aux programmes, qui vient nous voir ou qui approche FACTOR ou MUSICACTION, et nous savons qu'une grande partie de la communauté que nous aidons ne cogne simplement pas à ces portes.


The most important point that can be made here is that the WTO Appellate Body report simply does not concern that situation.

L'argument le plus important que l'on peut faire valoir en réponse est que le rapport de l'Organe d'appel de l'OMC ne concerne tout simplement pas cette situation.


Canada has a new government that does what it says it will do, delivers credible, capable appointments, respects the law and simply does not spend time dwelling on scandals.

Le Canada a un nouveau gouvernement qui fait ce qu'il dit, qui nomme des personnes crédibles et compétentes, qui respecte la loi, et qui ne passe pas son temps à tremper dans des scandales.


- the choice of threshold (1, 7.5, 17J) does not necessarily imply that replicas which exceed this threshold are in all points subject to the same restrictions as real firearms; thus, the application of legislation on firearms can simply mean that the sale of the replica is subject to the declaration or authorisation formalities, or simply that it cannot be sold to minors;

- le choix d’un seuil (1, 7,5, 17J) n’implique pas forcément que les répliques dépassant ce seuil soient, en tous points, soumises aux mêmes restrictions que les véritables armes à feu ; ainsi, l’application de la législation sur les armes à feu peut simplement vouloir dire que la vente de la réplique est soumise au régime de la déclaration, ou de l’autorisation, ou encore qu’elle ne peut simplement pas être vendue à un mineur d’âge.


However, these policies do not become more effective simply by raising total spending.

On n'améliore toutefois pas l'efficacité de ces politiques en augmentant simplement les dépenses totales.


In two cases, namely Germany and Spain, the decrease of 20% and 2.4% respectively in public spending in relation to the 1989-1993 period does not call into question the principle of additionality in view of the unusual level of public structural spending in the previous programming period.

Dans deux cas, à savoir l'Allemagne et l'Espagne, la diminution observée des dépenses publiques par rapport à la période 1989-1993 (20 et 2,4 % respectivement) ne met pas en cause le principe de l'additionnalité, en raison du niveau extraordinaire de l'effort public structurel durant la période de programmation précédente.


What I do not agree with is what the Reform Party has said, that we should take another $16 billion out of spending which would gut health care, that we should take $16 billion out of spending which would gut education, that we should eliminate equalization in Manitoba and Saskatchewan, that we should simply eliminate the middle class in this country.

Par contre, je suis en total désaccord avec le Parti réformiste quand il dit que nous devrions réduire nos dépenses de 16 milliards de dollars de plus, ce qui saignerait à blanc le système des soins de santé et l'éducation, que nous devrions supprimer les paiements de péréquation au Manitoba et à la Saskatchewan, en fait, que nous devrions tout simplement éliminer la classe moyenne.


When we consider the enormity of the costs at the end of our years, we wonder whether there would be an automatic pressure to save money by simply reducing our standards of health care, reducing our care for the aged and asking why would we spend the money to prolong death rather than spending it elsewhere to extend life.

Compte tenu de l'énormité de ces coûts, on pourrait se demander s'il ne faudrait pas chercher à épargner de l'argent en réduisant simplement nos standards et les soins aux personnes âgées et aussi pourquoi on dépenserait de l'argent pour prolonger la mort au lieu de prolonger la vie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we spend simply does' ->

Date index: 2025-09-23
w