Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we should treat lobbyists » (Anglais → Français) :

The EU Member State's embassy or consulate should treat them in the same way they would treat their own nationals.

L’ambassade ou le consulat de cet État membre de l’UE devrait les traiter de la même manière que s’il s’agissait de ses propres ressortissants.


Such differentiating measures should be proportionate in relation to the purpose of overall quality optimisation and should treat equivalent traffic equally.

Ces mesures différenciées devraient être proportionnées par rapport à l’objectif d’optimisation de la qualité globale et devraient donner lieu à un traitement égal des catégories de trafic équivalentes.


31. The European Union and its Member States should treat scientific cooperation with third countries as an issue of common concern and develop common approaches. This should contribute to global approaches and solutions to societal challenges and to the establishment of a level-playing field (removing barriers to market access, facilitating standardisation, IPR protection, access to procurement etc.).

31. L’Union européenne et ses États membres devraient considérer la coopération scientifique avec les pays tiers comme une question d’intérêt commun et mettre au point des stratégies communes, ce qui permettrait l'élaboration d'approches et de solutions mondiales pour répondre aux défis que connaissent nos sociétés et la création de conditions équitables (en supprimant les entraves à l’accès au marché et en facilitant la normalisation, la protection des droits de propriété intellectuelle, l’accès aux marchés publics, etc.).


Such differentiating measures should be proportionate in relation to the purpose of overall quality optimisation and should treat equivalent traffic equally.

Ces mesures différenciées devraient être proportionnées par rapport à l’objectif d’optimisation de la qualité globale et devraient donner lieu à un traitement égal des catégories de trafic équivalentes.


The calculation of the standard formula for the SCR should treat exposures to qualifying central counterparties consistently with the treatment of such exposures in the capital requirements for credit institutions and financial institutions, as defined in Article 4(1) of Regulation (EU) No 575/2013, specifically with regard to differences in the treatment between qualifying central counterparties and other counterparties.

Le calcul de la formule standard pour le CSR devrait traiter les expositions aux contreparties centrales éligibles de manière cohérente avec le traitement de ces expositions dans les exigences de capital requis pour les établissements de crédit et les établissements financiers au sens de l'article 4, paragraphe 1, du règlement (UE) no 575/2013, en particulier eu égard aux différences de traitement qui existent entre des contreparties centrales éligibles et d'autres contreparties.


The EU Member State's embassy or consulate should treat them in the same way they would treat their own nationals.

L’ambassade ou le consulat de cet État membre de l’UE devrait les traiter de la même manière que s’il s’agissait de ses propres ressortissants.


31. The European Union and its Member States should treat scientific cooperation with third countries as an issue of common concern and develop common approaches. This should contribute to global approaches and solutions to societal challenges and to the establishment of a level-playing field (removing barriers to market access, facilitating standardisation, IPR protection, access to procurement etc.).

31. L’Union européenne et ses États membres devraient considérer la coopération scientifique avec les pays tiers comme une question d’intérêt commun et mettre au point des stratégies communes, ce qui permettrait l'élaboration d'approches et de solutions mondiales pour répondre aux défis que connaissent nos sociétés et la création de conditions équitables (en supprimant les entraves à l’accès au marché et en facilitant la normalisation, la protection des droits de propriété intellectuelle, l’accès aux marchés publics, etc.).


The Community should treat serious cross-border health threats as a matter of priority.

La Communauté devrait s'attaquer en priorité aux menaces transfrontalières graves pour la santé.


If granting waivers in relation to pre-trade transparency requirements, or authorising the deferral of post-trade transparency obligations, competent authorities should treat all regulated markets and MTFs equally and in a non-discriminatory manner, so that a waiver or deferral is granted either to all regulated markets and MTFs that they authorise under Directive 2004/39/EC, or to none.

Lorsqu'elles accordent des dérogations aux obligations de transparence pré-négociation ou autorisent le report d'obligations de transparence post-négociation, les autorités compétentes devraient traiter tous les marchés réglementés et MTF d'une façon identique et non discriminatoire, de sorte que toute dérogation ou tout report s'applique à l'ensemble des marchés réglementés et des MTF que ces autorités agréent en vertu de la directive 2004/39/CE, ou à aucun.


(8) In developing the national components, Member States should apply the principles laid down for electronic government systems and should treat the economic operators in the same way as in the other fields where computer systems are set up.

(8) Les États membres devraient développer les composantes nationales en appliquant les principes relatifs aux systèmes d'administration électronique et en appliquant aux acteurs économiques les mêmes règles que dans les autres domaines où des systèmes d'informatisation sont mis en place.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we should treat lobbyists' ->

Date index: 2023-07-14
w