Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we should put political » (Anglais → Français) :

I think we should put politics aside and do what is best for the children and for the families of this country.

Nous devrions mettre les considérations politiques de côté et faire ce qui est préférable pour les enfants et pour les familles de notre pays.


- Political Directors Troikas should cover political and other issues of global concern.

- les troïkas des directeurs politiques devraient traiter des questions politiques et autres de dimension mondiale.


The latter, mainly individual citizens, consider either that the EU should focus on the implementation of existing instruments; or that social, economic and environmental development is more important than growth per se; or that decision-makers should put aside the idea of infinite growth.

Ces derniers, qui sont principalement des citoyens, estiment que l’UE devrait se concentrer sur la mise en œuvre des instruments existants, que le développement social, économique et environnemental est plus important que la croissance en soi ou que les décideurs devraient abandonner l’idée d’une croissance sans limites.


The Minister of Justice, the SCM and the High Court of Cassation and Justice should finalise an action plan to ensure that the new deadline for the implementation of the remaining provisions of the Code of Civil Procedures can be respected. In order to improve further the transparency and predictability of the legislative process, and strengthen internal safeguards in the interest of irreversibility, the Government and Parliament should ensure full transparency and take proper account of consultations with the relevant authorities and stakeholders in decision-making and legislative activity on the Criminal Code and Code for Criminal Proc ...[+++]

Le ministre de la justice, le CSM et la Haute Cour de cassation et de justice doivent mettre la dernière main à un plan d'action pour que le nouveau délai de mise en œuvre des dispositions restantes du code de procédure civile puisse être respecté; afin d'améliorer davantage la transparence et la prévisibilité du processus législatif, et de renforcer les garde-fous internes dans l'intérêt de l'irréversibilité des résultats, le gouvernement et le Parlement doivent garantir la transparence totale et tenir dûment compte des consultations avec les autorités concernées et les parties prenantes dans le cadre du processus décisionnel et des ac ...[+++]


We should put that forth in such a way that politics will not change us, but that we may have a changing effect upon politics.

Nous ne devons pas laisser la politique nous changer, mais tenter d'influencer le cours de la politique.


Should Member States, for justified reasons, not use the certificate of conformity to complete the process of registration and entry into service of a new passenger car, they should put the necessary measures in place to ensure adequate accuracy in the monitoring procedure.

Si les États membres, pour des raisons justifiées, n'utilisent pas le certificat de conformité pour compléter le processus d'immatriculation et de mise en service d'une voiture particulière neuve, ils devraient prendre les mesures nécessaires afin de garantir la précision nécessaire de la procédure de surveillance.


I listened with interest on numerous occasions to the Prime Minister and other ministers who said that this was an issue far beyond politics and that we should put political considerations aside.

J'ai écouté avec intérêt le premier ministre et d'autres ministres dire à plusieurs reprises que c'était là une question qui transcendait les questions politiques et que nous devrions faire abstraction de toutes considérations d'ordre politique.


Distributors should put green products on the shelves and should inform consumers of their existence and benefits.

Les distributeurs doivent mettre des produits verts sur les rayons et informer les consommateurs de leur existence et avantages.


Members need to recognize that these are the kinds of things that Parliament really should be doing. In certain instances we should put aside political and partisan differences and say that for the good of the people of Canada, for the business development of Canadians, we need to do something that will help all of us.

Nous devons reconnaître que c'est ainsi que le Parlement devrait fonctionner, en fait, en mettant de côté, dans certains cas, les différences politiques et partisanes et en disant que pour le bien des Canadiens, pour assurer l'essor des entreprises canadiennes, nous devons prendre des mesures qui vont nous aider tous.


The Canadian Medical Association—and I read this exactly two days ago—said that we should put aside our partisan politics, put aside the petty kind of nonsense that the hon. member opposite was slinging around and that we should work together on something as fundamental and as important for all Canadians as our health care system.

L'Association médicale canadienne, et j'ai lu cela il y a deux jours exactement, a déclaré que nous devrions mettre de côté toute politique partisane et cesser de nous lancer des mesquineries insensées, comme notre vis-à-vis le faisait et que nous devrions collaborer pour une chose aussi fondamentale et aussi importante pour tous les Canadiens que notre régime de soins de santé.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we should put political' ->

Date index: 2022-08-19
w