Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we need more punitive approaches " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Dealing with Weak Performers: Do We Need a System-wide Approach

Gestion des employés ayant un faible rendement : Avons-nous besoin d'une approche générale?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Young people on the one side might agree that we need more punitive approaches without really understanding restorative justice or reconciliation or the different things that will be enabled through this proposed legislation.

Il se peut que des jeunes conviennent qu'une approche plus répressive s'impose et cela parce qu'ils ne comprennent pas vraiment les principes de justice réparatrice, la réconciliation ou d'autres dispositions qui seront concrétisés par le biais de cette mesure.


More important than the mechanism, however, is the idea behind it, which is that we need a balanced approach that puts pressure on ministers of the Crown to come forward and explain why they think a provision should be retained, but at the same time, gives them an opportunity to make their case known.

Cependant, l'idée derrière tout cela est plus importante que le mécanisme, c'est que nous avons besoin d'une approche équilibrée qui exerce de la pression sur les ministres pour les inciter à venir expliquer pourquoi, à leur avis, une disposition devrait être conservée, tout en leur donnant la chance de justifier leur position.


When companies want or need to take action to make their business more sustainable, many are not confident about managing either risk or the change process or may discover that they cannot find workers with the necessary skills. The Commission Communication makes a number of positive proposals and we need a comprehensive approach, which instils an a ...[+++]

Lorsque des entreprises veulent ou ont besoin de prendre des mesures pour rendre leur activité plus durable, beaucoup d'entre elles ne se sentent pas à même de gérer le risque ou le processus de changement, ou bien se rendent compte qu'elles ne parviennent pas à trouver le personnel doté des compétences nécessaires. Dans sa communication, la Commission fait un certain nombre de propositions positives, et nous avons besoin d'une approche globale, qui amène à reconnaître la nécessité de comprendre les raisons de l'importance de la durab ...[+++]


We need a comprehensive approach to ensure competitive prices in the telecommunications industry, an approach that takes into account the needs of telecommunications operators, consumers and urban and rural Canadians.

Nous avons besoin d'une approche globale pour veiller à ce que les prix dans le secteur des télécommunications soient concurrentiels. Il faut une approche qui tient compte des besoins des opérateurs de télécommunications, des consommateurs et des Canadiens qui résident en milieu urbain et rural.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course we do need a European approach. I too could not agree more.

Nous avons besoin d’une approche communautaire, j’en suis on ne peut plus d’accord.


I certainly want to underline what so many of you, including Mr Schulz, have said about the importance of putting an emphasis on the multilateral approach, for we do, indeed, all know from experience that unilateralism gets us nowhere, that we need the multilateral approach, and that the more we demand it, the more necessary it ...[+++]

Je m’en voudrais de ne pas évoquer les propos de beaucoup d’entre vous, et notamment de M. Schulz, s’agissant de l’accent à mettre sur l’approche multilatérale. En effet, nous savons tous par expérience que l’individualisme ne mène nulle part, que nous avons besoin d’une approche multilatérale et que plus nous réclamerons celle-ci, plus il deviendra nécessaire que l’Union européenne adopte une position commune si nous voulons réali ...[+++]


We need cooperative government, we need to end the blame game and we need a new approach to intergovernmental relations.

Nos gouvernements doivent collaborer, nous devons mettre un terme au jeu des reproches mutuels, et renouveler les relations intergouvernementales.


Meaning that we need a new approach, with a more European dimension.

Par conséquent, il faut une nouvelle approche, avec une dimension européenne plus marquée.


Though, of course, this is undoubtedly more difficult than adopting a purely punitive approach, which involves, for example, installing a radar monitor in an unmarked police car, at the end of a completely deserted sliproad to a three-lane motorway.

Alors bien sûr, cela est certainement plus difficile que le tout répressif qui consiste par exemple à mettre un radar dans une voiture banalisée, au bas d'une descente d'autoroute à trois voies totalement dégagée !


If we want to prevent individuals in Canada from radicalizing and becoming engaged in terrorist incidents, or if we want to prevent terrorist attacks on Canadian soil more generally, we need a networked approach.

Si nous voulons empêcher des personnes qui sont au Canada de se radicaliser et de s'engager dans des activités terroristes, ou si nous voulons prévenir les attaques terroristes en sol canadien, plus généralement, nous avons besoin d'une approche en réseau.




Anderen hebben gezocht naar : we need more punitive approaches     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we need more punitive approaches' ->

Date index: 2023-05-22
w