Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we must not forget natasha st-pier " (Engels → Frans) :

And we must not forget Natasha St-Pier, Lina Boudreau, Marie-Jo Thério, Annie Blanchard, Edith Butler, Calixte Duguay and Donat Lacroix, with his anthem Viens voir l'Acadie.

N'oublions pas non plus les Natasha St-Pier, Lina Boudreau, Marie-Jo Thério, Annie Blanchard, Edith Butler, Calixte Duguay, ou encore Donat Lacroix, avec sa chanson si rassembleuse Viens voir l'Acadie.


We must not forget that, last summer at St. Andrews, the premiers decided that there were two things the federal government had to do about employment insurance. It had to lower contributions and improve the living conditions of workers who are between jobs, that is unemployed people receiving benefits.

Effectivement, il faut se rappeler que l'été dernier, à Saint Andrews, les premiers ministres provinciaux ont convenu qu'il fallait que le gouvernement fédéral fasse deux choses dans le domaine de l'assurance-emploi: qu'il baisse les cotisations et qu'il améliore les conditions de vie des travailleurs qui sont entre deux emplois, donc des chômeurs qui reçoivent des prestations.


Mr. Guy St-Julien: In closing on the study of the Coast Guard, search and rescue, I must say that we should not forget the far-flung northern regions, those vast territories.

M. Guy St-Julien: En terminant sur ce point de l'étude de la Garde côtière, de la recherche et du sauvetage, je dirai qu'il ne faut pas oublier les grands territoires, les régions éloignées, les régions nordiques.


We also must not forget the sacrifice of the St. John's trench when more than 800 soldiers went over the top in 1916 and less than, I believe, 40 answered the roll call the following day.

Il ne faut pas oublier non plus le sacrifice de tranchée du chemin St. John's, où, un jour de 1916, plus de 800 soldats sont partis au combat, mais moins de 40, je crois, ont répondu à l'appel le lendemain.


We must not forget that there are several ports along the St. Lawrence River. Some are very large, others are smaller, but they are always important to the region where they are located, whether it be in Sept-Îles, Quebec City, Trois-Rivières, Montreal, Cacouna, Rimouski or Matane.

Il ne faut pas oublier que, tout le long du fleuve Saint-Laurent, il y a des ports de très grande et de moyenne importance, mais qui ont toujours une importance significative pour les régions dans lesquelles ils sont, que ce soit à Sept-Îles, à Québec, à Trois-Rivières, à Montréal, à Cacouna, à Rimouski ou à Matane, ce sont tout des endroits où le port à une importance certaine.




Anderen hebben gezocht naar : we must not forget natasha st-pier     that     must     must not forget     should not forget     john's trench     also must     than 800 soldiers     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we must not forget natasha st-pier' ->

Date index: 2020-12-24
w