Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we could pull together $650 million » (Anglais → Français) :

We are confident that we could pull together $650 million using the capacity from those pools, and that is an accepted part of spreading the nuclear risk around the world.

Nous croyons être en mesure de réunir 650 millions de dollars à l'aide de la couverture provenant de ces pools, et les parties acceptent de répartir le risque nucléaire dans le monde entier.


It would be very encouraging for the minister to bring this to the floor of the House. By working with like-minded colleagues, such as the member for Saskatoon—Humboldt and others, we could pull together a good bill that would address these issues.

Il serait très encourageant que la ministre présente, si possible, avec l'aide de collègues ayant la même optique qu'elle, tel le député de Saskatoon—Humboldt, un bon projet de loi là dessus.


Supported by the High Representative, the Commission and the European Defence Agency, those Member States interested could pull capabilities together to form projects on cybersecurity within the framework of a Permanent Structured Cooperation (PESCO).

Avec le soutien de la Haute Représentante, de la Commission et de l'Agence européenne de défense, les États membres intéressés pourraient mettre en commun leurs capacités pour concevoir des projets en matière de cybersécurité dans le cadre d'une coopération structurée permanente (CSP).


We believe that together we can help the 650 million people worldwide and the 4.4 million people in Canada living with disabilities today enjoy their full human rights.

Nous croyons que, ensemble, nous pouvons aider 650 millions de personnes dans le monde et 4,4 millions de personnes au Canada vivant aujourd'hui avec un handicap à jouir pleinement de leurs droits.


Incidentally, perhaps we could pull together other initiatives today concerning some of the same matters we are covering with Mr Dalli, such as the implementation or highlighting and promotion of the SOLVIT network, and get things done at the same time.

Peut-être pourrions-nous d’ailleurs, ce jour–là, rassembler d’autres initiatives autour des mêmes sujets que nous traitons avec John Dalli, comme la mise en œuvre ou la mise en exergue, la mise en valeur du réseau SOLVIT, et faire les choses en même temps.


This process, which in fact began on 7 February, and which it is estimated could affect around one million people, has already led to instances of immigrants being sacked for fear of denunciations and to the 'pull factor' warned of by some Spanish police unions.

Ce processus, lancé le 7 février, qui, selon les estimations, pourrait concerner près d’un million de personnes, a déjà provoqué des licenciements d’immigrants par crainte de dénonciations et certains syndicats de policiers espagnols ont mis en garde contre un «effet d’appel».


This process, which in fact began on 7 February, and which it is estimated could affect around one million people, has already led to instances of immigrants being sacked for fear of denunciations and to the 'pull factor' warned of by some Spanish police unions.

Ce processus, lancé le 7 février, qui, selon les estimations, pourrait concerner près d’un million de personnes, a déjà provoqué des licenciements d’immigrants par crainte de dénonciations et certains syndicats de policiers espagnols ont mis en garde contre un «effet d’appel».


This process, which in fact began on 7 February, and which it is estimated could affect around one million people, has already led to instances of immigrants being sacked for fear of denunciations and to the 'pull factor' warned of by some Spanish police unions.

Ce processus, lancé le 7 février, qui, selon les estimations, pourrait concerner près d'un million de personnes, a déjà provoqué des licenciements d'immigrants par crainte de dénonciations et certains syndicats de policiers espagnols ont mis en garde contre un "effet d'appel".


Ms. McKenzie: We do not have it structured in that manner, but we could pull together information for you on how we are working with airlines.

Mme McKenzie : Ces informations ne sont pas réunies de manière structurée, mais nous pouvons rassembler pour vous des informations concernant notre façon de procéder avec les compagnies aériennes.


We have a number of elements at our disposal that we could pull together to put a prototype in place that would meet the needs of the people who want to develop this land and water.

Nous disposons d'un certain nombre d'outils qui pourraient nous permettre d'élaborer un tel prototype susceptible de répondre aux besoins de ceux qui veulent développer cette terre et les eaux environnantes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we could pull together $650 million' ->

Date index: 2025-03-16
w