Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we committed $43 million " (Engels → Frans) :

At programme level, the EU contribution (€ 125 million) has been more than doubled by additional investor commitments (€ 140 million).

Au niveau du programme, la contribution de l'Union (125 millions d'EUR) a plus que doublé grâce aux engagements supplémentaires des investisseurs (140 millions d'EUR).


In budget 2007, we committed $55 million to the commission itself and then this past February, we announced an additional $110 million for five regional projects.

Dans le budget de 2007, nous avons alloué 55 millions de dollars à la commission, puis en février nous avons annoncé le versement de 110 millions additionnels pour cinq projets régionaux.


The EU and Eurocontrol, the founding members, have each committed 700 million EUR for the SJU.

L'UE et Eurocontrol, membres fondateurs, ont engagé 700 millions EUR chacune pour la SJU.


When we took office, immediately in our very first budget we committed $400 million to help the forestry sector across Canada: $72.5 million for targeted initiative to help older workers; $70 million to promote innovation; $40 million to expand market opportunities.

Quand nous avons pris le pouvoir, nous avons immédiatement prévu dans notre tout premier budget 400 millions de dollars pour aider le secteur forestier au Canada; 72,5 millions de dollars pour des initiatives à l'intention des travailleurs âgés; 70 millions de dollars pour promouvoir l'innovation; 40 millions de dollars pour trouver de nouveaux marchés.


We committed $200 million, part of our initial one billion dollar commitment over 10 years. Mr. Chairman, the government has also provided $125 million to the forest sector to strengthen long-term competitiveness.

Monsieur le président, le gouvernement a également accordé 125 millions de dollars au secteur forestier pour renforcer sa compétitivité à long terme.


We committed $590 million over a five-year period, with $190 million for initial programs and $400 million to be determined as priorities were decided by the stakeholders in the area.

Nous avons engagé 590 millions de dollars sur une période de cinq ans, 190 millions de dollars étant prévus pour les programmes initiaux et 400 millions de dollars à déterminer en fonction des priorités convenues par les intervenants dans la région.


Community assistance to Russia, Western NIS and Southern Mediterranean countries 1995-2002 (commitments, EUR millions)

Assistance communautaire à la Russie, aux NEI occidentaux et aux pays du Sud de la Méditerranée 1995-2002 (engagements en millions d'euros)


Several CFSP decisions were taken by the Council concerning the Palestinian elections: the joint action of 19th April 1994 on support of the Middle East peace process [29], which announced the EU intention to give assistance and to observe the elections in the Occupied Territories; the Council Decision of 1st June 1995 [30], committing 10 million Ecus for this purpose, and the Council Decision of 25th September 1995, establishing a European Union Electoral Unit and defining the financial and administrative procedures for the observat ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les modalités financière et administrative de ...[+++]


In the last budget we committed $60 million of new money for a blood agency and $211 million over five years for an HIV strategy.

Dans le dernier budget, nous nous sommes engagés à consacrer 60 millions de dollars d'argent frais à une agence de traitement des réserves de sang et 211 millions sur cinq ans pour l'élaboration d'une stratégie concernant le VIH.


ACP-EC Council of Ministers Decision No 6/2005 of 22 November 2005 commits €482 million of the conditional 1 billion to the ninth European Development Fund.

La décision no6/2005 du Conseil des ministres ACP-CE, du 22 novembre 2005, établit d'engager 482 millions d'euros sur la somme conditionnelle d'un milliard d'euros au titre du neuvième Fonds européen de développement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'we committed $43 million' ->

Date index: 2024-04-25
w