Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've learned since » (Anglais → Français) :

We've learned since then that the all-male domain is not essential, but there are still strong values related to that, I would say, especially in the land combat arms.

Nous avons appris depuis que cette exclusivité masculine n'est pas essentielle, mais il persiste encore des attitudes marquées en ce sens, surtout dans les opérations de combat terrestre.


1. A Council Recommendation on Key Competences for Lifelong Learning: Building on the Recommendation on Key Competences adopted in 2006, this proposal brings forward important updates reflecting the rapid evolution of teaching and learning since then.

1. Une recommandation du Conseil relative aux compétences clés pour l'éducation et la formation tout au long de la vie: s'appuyant sur la recommandation relative aux compétences clés adoptée en 2006, cette proposition apporte d'importantes mises à jour qui tiennent compte de l'évolution rapide de l'enseignement et de la formation observée depuis lors.


One of the things we've learned in our study is that the airline industry, because we've opened it up, has been beneficial to Canadians.

Lors de notre étude, nous avons notamment appris que les Canadiens ont bénéficié de l'ouverture de l'industrie des transports aériens.


In part, we know that we have to incarcerate some youth. What we've learned since 2003 is that we can afford to reduce the number of people we incarcerate and we have no evidence of any increase in youth crime.

Nous savons déjà qu'il faut incarcérer certains jeunes, mais ce que nous avons appris depuis 2003, c'est qu'il est possible de réduire le nombre de délinquants incarcérés sans que cela n'entraîne une augmentation de la criminalité chez les jeunes.


Since then, we've learned, contrary to what the Prime Minister was telling Canadians, this was not a private deal known only to two people.

Depuis, nous avons appris que contrairement à ce que le premier ministre a affirmé aux Canadiens, il ne s'agissait pas d'une affaire privée mettant uniquement en cause deux personnes.


This training site will provide training for young people in a professional environment which is conducive to learning, since it combines both theoretical and practical training.

Ce chantier permettra de former les jeunes dans un environnement professionnel propice à l’apprentissage dans la mesure où il combine l´enseignement théorique et la formation à forte composante pratique.


Clearly, a key aspect of investment in lifelong learning will continue to be that of public expenditure, since formal provision in the school, vocational, adult and higher education sectors, as well as increasingly in the pre-school sector, must remain vital cornerstones of any lifelong learning strategy.

Il apparaît clairement qu'un des aspects essentiels de l'investissement dans l'éducation et la formation tout au long de la vie demeurera celui des dépenses publiques. En effet, l'éducation formelle, c'est-à-dire l'enseignement scolaire, l'enseignement professionnel, la formation professionnelle, la formation des adultes et l'enseignement supérieur, de même que de manière croissante l'enseignement préscolaire, doit rester un élément essentiel de toute stratégie d'éducation et de formation tout au long de la vie.


A European Inventory on the validation of non-formal and informal learning containing up-to-date information on current validation practices in European countries has been published regularly since 2004, while European Guidelines for validating non-formal and informal learning were published in 2009.

Un inventaire européen de la validation de l'apprentissage non formel et informel contenant des informations actualisées sur les pratiques de validation des pays européens paraît régulièrement depuis 2004, tandis que des lignes directrices européennes pour la validation des acquis non formels et informels ont été publiées en 2009.


We've learned that since March of 2006, oversight resources at the five largest airports—and I'm assuming Montreal's Trudeau airport falls into this category—have been redirected to safety management systems.

Or, on nous dit que depuis mars 2006, du personnel chargé de l'inspection des cinq plus grands aéroports — et je présume que Montréal-Trudeau fait partie de ces aéroports — a été retiré de ces aéroports pour être affecté au système de gestion de la sécurité.


Any qualification acquired through non-formal or informal learning for which a formal learning pathway reference can be identified, and the corresponding units, carry the same ECVET points as the reference, since the same learning outcomes are being achieved.

Toute certification obtenue dans le cadre d'un apprentissage non formel ou informel pour lequel un parcours d'apprentissage formel peut servir de référence, avec les unités correspondantes, représente le même nombre de points ECVET que la référence, étant donné que les mêmes acquis d'apprentissage sont réalisés.




D'autres ont cherché : we've learned     we've learned since     for lifelong learning     learning since     things we've learned     we have     what we've learned     since     conducive to learning     well     lifelong learning     public expenditure since     informal learning     published regularly since     five     learned that since     reference since     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've learned since ->

Date index: 2023-01-04
w