Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Chair We've heard that explanation.
The Chair We've heard the explanation.

Vertaling van "we've heard theoretical explanations about " (Engels → Frans) :

The Chair: We've heard the explanation.

Le président: Nous avons entendu l'explication.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, although I have heard the explanation given by the rapporteur, I would like to say that if we adopt paragraph 4, on which we are about to vote, we ought to bear in mind that the text of Amendment 21 is exactly the same as that of paragraph 4.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, bien que j’aie écouté l’explication du rapporteur, je voudrais signaler que si nous adoptons le paragraphe 4, sur lequel nous sommes sur le point de voter, nous devons garder à l’esprit que l’amendement 21 est identique à ce paragraphe.


One of the problems we've heard also.we've heard from not only the airlines but the airport agencies, and those airport agencies and the airlines themselves have expressed concern about the incredible increase in costs.

L'un des problèmes dont nous avons également entendu parler.les compagnies aériennes, mais également les régies aéroportuaires nous ont elles-mêmes parlé de leurs inquiétudes en raison de l'augmentation incroyable des coûts.


This is not theoretical; we have heard all this year on the Temporary Committee on the alleged use of European countries by the CIA for the transport and illegal detention of prisoners, regarding people about whom soft information has been transferred to the United States that has become hard information, leading to people being rendered to places like Syria and tortured for months or years or incarcerated in Guantánamo Bay.

Cette question n’est pas que théorique: toute l’année, nous avons entendu parler de la commission temporaire sur l’utilisation présumée de pays européens par la CIA pour le transport et la détention illégale de prisonniers, concernant des personnes à propos desquelles des informations neutres transférées aux États-Unis sont devenues des informations factuelles, sur la base desquelles ces personnes ont été envoyées dans des pays tels que la Syrie pour y être torturées pendant des mois ou encore incarcérées à Guantanamo.


We attach a great deal of importance to the annual report which will be issued about the implementation of the public access regulation and it is very significant for us that we have heard the Council’s and the Commission’s explanation here today.

Nous attachons énormément d'importance au rapport annuel qui sera publié concernant la mise en application du règlement sur l'accès du public aux documents et il est essentiel pour nous d'avoir entendu aujourd'hui les explications du Conseil et de la Commission.


We attach a great deal of importance to the annual report which will be issued about the implementation of the public access regulation and it is very significant for us that we have heard the Council’s and the Commission’s explanation here today.

Nous attachons énormément d'importance au rapport annuel qui sera publié concernant la mise en application du règlement sur l'accès du public aux documents et il est essentiel pour nous d'avoir entendu aujourd'hui les explications du Conseil et de la Commission.


Today, we've heard theoretical explanations about the application of this kind of legislation.

Aujourd'hui, on a eu les explications théoriques sur l'application d'une loi comme celle-là.


The Chair: We've heard that explanation.

Le président: Nous avons tous entendu l'explication.


We've had a number of people speak here about the lack of independent oversight for CBSA, and we've heard a lot of people talk about how often they work hand in glove with the RCMP.

Un certain nombre de personnes nous ont parlé du manque de surveillance indépendante de l'ASFC, et de nombreuses personnes nous ont dit qu'elle travaillait souvent en étroite relation avec la GRC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've heard theoretical explanations about ->

Date index: 2021-01-17
w