Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "we've had a very fruitful discussion here " (Engels → Frans) :

We have had a very useful discussion here today.

Nous avons eu une discussion fort utile.


We've had some very distinguished people here in the past, such as Michael Kergin and Adam Blackwell, and they have all said that although they agree the situation is not good—and we've had numbers ranging from 67 homicides per 100,000 to 82.1—they have been able to see some positive movement in the human rights situation with the Lobo regime.

Nous avons reçu jusqu'ici des témoins de renom, comme Michael Kergin et Adam Blackwell, qui nous ont tous dit que bien que la situation ne soit pas bonne, ils en conviennent (et nous avons entendu des chiffres allant de 67 homicides par 100 000 personnes jusqu'à 82,1), ils constatent aussi une évolution positive de la situation des droits de la personne sous le régime Lobo.


We are doing the things that are indicated and that is why I think Angela Merkel said today, “We've had a very fruitful discussion here today.

Nous faisons ce qui est indiqué et c'est pourquoi, je crois, Angela Merkel a déclaré aujourd'hui: « Nous avons eu une discussion très productive ici aujourd'hui.


We've had a lot of discussion here today, and there has been a lot of discussion around the sharing arrangements with the crab, and a lot of discussion among the traditional fleet and what some people call the new arrivals, new entrants into the crab fishery here in New Brunswick and in the gulf.

Nous avons beaucoup discuté ici aujourd'hui et nous avons beaucoup parlé des ententes de partage pour le crabe, de la flottille traditionnelle et de ceux que certains appellent les nouveaux arrivants, les nouveaux pêcheurs qui pêchent le crabe ici au Nouveau-Brunswick et dans le golfe.


In the run-up to the adoption by the Council of the food facility on 16 December, the European Commission has already had very fruitful discussions with the UN high-level task force.

Juste avant l’adoption par le Conseil de la facilité alimentaire le 16 décembre, la Commission européenne a déjà eu des discussions très fructueuses avec le groupe de travail de haut niveau des Nations unies.


We take this opportunity to repeat our thanks to the home rule government for the very fruitful discussions on this and other issues that a delegation from the group had with them when it visited Greenland last autumn.

Nous profitons de cette occasion pour réitérer nos remerciements auprès du gouvernement local pour les discussions très fructueuses sur cette question et d’autres qu’une délégation du groupe a menées avec ce gouvernement lors de sa visite au Groenland, à l’automne dernier.


Some weeks ago, I had a meeting here in Strasbourg with rosé wine producers from Provence in France and we had a very open and frank discussion on the state of play.

Il y a quelques semaines, j’ai rencontré ici à Strasbourg des producteurs de vin rosé de Provence, en France, et nous avons eu un entretien très ouvert et très franc sur la situation.


I would like you to either confirm or deny this information because, Commissioner, agreeing to discuss it goes further than the mandate that you had received, but, above all, it directly affects the very principles of the reform of the CAP which we approved six months ago and not just that of cotton which we are discussing here.

Je voudrais que vous confirmiez ou infirmiez cette information, Monsieur le Commissaire, car accepter d’en discuter dépasse le cadre de votre mandat, et surtout affecte directement les principes mêmes de la réforme de la PAC que nous avons approuvée il y a six mois et pas seulement la réforme du coton dont il est question ici.


I would like you to either confirm or deny this information because, Commissioner, agreeing to discuss it goes further than the mandate that you had received, but, above all, it directly affects the very principles of the reform of the CAP which we approved six months ago and not just that of cotton which we are discussing here.

Je voudrais que vous confirmiez ou infirmiez cette information, Monsieur le Commissaire, car accepter d’en discuter dépasse le cadre de votre mandat, et surtout affecte directement les principes mêmes de la réforme de la PAC que nous avons approuvée il y a six mois et pas seulement la réforme du coton dont il est question ici.


We've had a very interesting day here, to say the least, from many witnesses and we look forward to hearing from you, Mr. Doucette.

Notre journée a été très intéressante jusqu'ici — c'est le moins que l'on puisse dire —, compte tenu de ce que nous avons entendu de nombreux témoins, et nous nous faisons une joie à l'idée de vous écouter, monsieur Doucette.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've had a very fruitful discussion here ->

Date index: 2021-03-27
w