Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We've evolved over time to solely represent Toyota.

Traduction de «we've evolved over » (Anglais → Français) :

As we've evolved over the last several years, we've also changed the programs.

Au fur et à mesure que les choses ont évolué ces dernières années, nous avons aussi modifié les programmes.


This group of departments came together over a period of about three months to put together the first report, and we've evolved since that time.

Le groupe s'est réuni régulièrement pendant trois mois pour élaborer le premier rapport et depuis lors, le comité a évolué.


Looking back once again to the strength of SNB and how we've evolved over the years, we see it's not unique.

Pour revenir à la force de SNB et à la façon dont la coopérative a évolué au fil des années, nous pouvons constater que son cas n'est pas unique.


We've evolved over time to solely represent Toyota.

Nous avons évolué au fil du temps pour ne plus représenter que Toyota.


i. to seek an ambitious but balanced outcome for the transport sector, which is critical to the sustainable development of global value chains; to increase the speed, reliability, security and interoperability of transport services, to the benefit of business customers and individual users and workers; to ensure consistency with the EU's climate policy; to keep in mind the importance of transport and delivery services for the European economy and employment given that European ship owners control 40 % of the world’s merchant fleet, that the aviation industry supports over 5 million jobs, that the European rail ind ...[+++]

i. s'efforcer d'obtenir des résultats ambitieux mais équilibrés dans le secteur des transports, élément capital pour le développement durable des chaînes de valeur mondiales; accroître la rapidité, la fiabilité, la sécurité et l'interopérabilité des services de transport, dans l'intérêt des clients professionnels, des particuliers et des travailleurs; veiller à la cohérence avec la politique de l'Union en matière de climat; garder à l'esprit l'importance des services de transport et de livraison pour l'économie et l'emploi en Europe, sachant que les armateurs européens contrôlent 40 % de la flotte marchande de la ...[+++]


The composition of the scoreboard should evolve over time so as to adapt to the changing nature of macroeconomic imbalances, inter alia due to evolving threats to macroeconomic stability or enhanced availability of relevant statistics.

La composition du tableau de bord devrait évoluer dans le temps pour s'adapter à la nature changeante des déséquilibres macroéconomiques, eu égard notamment à l'évolution des risques pesant sur la stabilité macroéconomique ou à l'existence de statistiques plus pertinentes.


The time available to me for these remarks to the Parliament today is too short to encapsulate relationships which have evolved over 30 years, but I hope that others will now be able to contribute their thoughts on this important evolving relationship.

Le temps qui m’est imparti aujourd’hui pour formuler ces observations devant le Parlement est trop court pour décrire de manière exhaustive des relations qui ont évolué durant 30 années, mais j’espère que d’autres pourront maintenant faire part de leurs idées au sujet de cette importante relation, en pleine évolution.


10. Is concerned that the Action Plan, particularly in field of corporate governance, is unnecessarily prescriptive and may lead to increasing burdensome and unnecessary regulation over time. Therefore the Action Plan should not be overly rigid in its form and execution and it is essential that new developments be reflected in the priorities of the Plan as it evolves;

10. se dit préoccupé par le fait que le plan d'action, notamment dans le domaine du gouvernement d'entreprise, contienne beaucoup trop de dispositions et qu'il risque, à la longue, de déboucher sur une réglementation pénible et inutile du domaine; le plan d'action ne doit pas être trop rigide dans sa forme et sa mise en œuvre et il est essentiel qu'il reflète les évolutions nouvelles dans ses priorités;


In many EU countries traditional medicine is a living tradition that has continued to evolve over many years and has the capacity to continue to evolve.

Dans de nombreux pays de l’UE, la médecine traditionnelle est une tradition vivante qui n’a cessé d’évoluer au cours des siècles et qui a encore la capacité d’évoluer.


As women, we all know how we've evolved over time in Canada to have the democratic right to vote.

En tant que femmes, nous savons toutes de quelle façon nous avons évolué et en sommes venues à avoir le droit de vote.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've evolved over ->

Date index: 2024-04-17
w