Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we've accomplished nothing » (Anglais → Français) :

Now, to be fair, our surveys also indicate that 78% of the population want to focus on what we've accomplished over the 150 years, and 63%—not in this survey—want to talk about our challenges and problems and so forth, so there's a greater desire amongst Canadians to focus on what we've accomplished rather than focusing on the things that were challenges and problems over the course of our 150th anniversary.

Or, pour être juste, nos sondages démontrent aussi que 78 p. 100 de la population veut se concentrer sur ce que nous avons accompli pendant ces 150 ans, et, comme l’indique un autre sondage, 63 p. 100 de la population veut parler des défis et des problèmes, notamment. Donc, les Canadiens préfèrent davantage se concentrer sur ce que nous avons accompli plutôt que sur les choses qui ont constitué des défis et des problèmes au cours de nos 150 ans.


Although I‘ve nothing against emergency legislation being adopted from time to time, I firmly believe that we should do so only for as long as is strictly necessary, and that such legislation should not be abused.

Je ne suis pas opposé à l'adoption d'une législation d'urgence mais j'estime qu'il faut y mettre fin lorsque ce n'est plus nécessaire et que cela ne doit pas conduire à des abus.


I don't know what we can do to improve the system, but certainly, we see that many of them are not being helped very much by spending time in detention, and we've accomplished nothing, because they can be released, they'll be left untreated.

J'ignore ce que nous pouvons faire pour améliorer le système, mais il est certain qu'il y a beaucoup d'accusés qu'on n'aide pas en prolongeant leur incarcération car, s'ils peuvent être remis en liberté, ils le seront sans avoir reçu de soins.


The Social Democrats were in the overwhelming majority in Europe for such a very long time, and 15 years down the line we will find out that they accomplished nothing and that they are responsible for increased radicalisation on the political fringes in Europe.

Les sociaux-démocrates sont restés dans l'écrasante majorité en Europe pendant très longtemps et 15 ans après, on constate qu'ils n'ont rien fait et qu'ils sont responsables de la radicalisation accrue des franges politiques en Europe.


The Social Democrats were in the overwhelming majority in Europe for such a very long time, and 15 years down the line we will find out that they accomplished nothing and that they are responsible for increased radicalisation on the political fringes in Europe.

Les sociaux-démocrates sont restés dans l'écrasante majorité en Europe pendant très longtemps et 15 ans après, on constate qu'ils n'ont rien fait et qu'ils sont responsables de la radicalisation accrue des franges politiques en Europe.


Because the past 65 years have shown that, when Americans and Europeans devote their energies to common purpose, there is almost nothing we are unable to accomplish.

Car les 65 dernières années ont montré que lorsque les Américains et les Européens consacrent leur énergie à une cause commune, il n’y a pratiquement rien qu’ils ne puissent accomplir.


'It's impossible to vote here, you can't vote for just one party as you are supposed to in law, they have put two electoral symbols together .we're waiting .you can see that these elections could end up with people having to take a gun and go after these swine, these Roman centralisers .to take out this riff raff who are trying to stop the elections .what they've done .they've stamped the ballot papers with these two combined symbols, so that if you vote for one you automatically vote for the other one too .so apart from rigging the e ...[+++]

" C'est impossible de voter ici, nous ne pouvez pas voter pour un seul et unique parti, comme la loi est censée vous y autoriser, ils ont mis deux symboles électoraux ensemble .nous restons sur nos gardes .vous verrez que, si les élections se passent comme ça, les gens pourraient bien prendre leur fusil et poursuivre ces porcs, ces Romains centralisateurs .pour descendre cette racaille qui essaye d'empêcher les élections .ce qu'ils ont fait .ils ont imprimé des bulletins de vote avec ces deux symboles l'un contre l'autre, ce qui fait que, si vous votez pour l'un, vous votez automatiquement pour l'autre aussi .ainsi, en plus de truquer le ...[+++]


We have accomplished nothing giving young people so many rights that the consequences of their actions are no longer relevant.

Nous n'avons rien accompli de bon en donnant aux jeunes tellement de droits que les conséquences de leurs actes n'ont plus d'importance.


I had one meeting with General Devlin, but we've heard nothing further on the subject.

J'ai rencontré le général Devlin, mais nous n'avons plus eu de nouvelles sur ce dossier.


After all, we can liberalize the trade in goods all we want across the world and think we've accomplished a great deal, but if we can't move those goods quickly for the companies that are relying on just-in-time delivery, we haven't accomplished all that much.

Après tout, nous pouvons libéraliser le commerce de tous les produits que nous voulons au monde et penser que nous avons beaucoup accompli, mais si nous ne pouvons pas transporter ces produits assez rapidement pour les sociétés qui comptent sur une livraison du juste-à-temps, nous n'aurons pas accompli tant de choses que cela.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we've accomplished nothing ->

Date index: 2024-09-27
w