Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we're probably a little bit cheaper » (Anglais → Français) :

So we're probably a little bit cheaper than they are, but there isn't that great a difference.

Nos salaires sont donc légèrement inférieurs aux leurs, mais il n'y a pas une grande différence.


If you are to eliminate anything, it may be a little bit cheaper, depending on the number of witnesses you have, to bring them up from Montreal and Toronto, than have to have the committee go down.

Si on veut éliminer certains postes de dépenses, il reviendrait peut-être un peu moins cher, selon le nombre de témoins qui comparaîtront, de les faire venir de Montréal et de Toronto plutôt que d'obliger le comité à se déplacer.


Ms. Raitt: The ambassador from the United States said this morning that he is sure the very first electricity plant ever built in North America was very expensive as well, but by the time you got to the four-hundredth it was a little bit cheaper, as you understood and honed in on the science and technology.

Mme Raitt : L'ambassadeur des États-Unis a déclaré ce matin qu'il est certain que la toute première centrale électrique construite en Amérique du Nord était très coûteuse également, mais qu'à la 400 centrale, c'était un peu moins cher, car on comprenait mieux le système et il avait été rectifié grâce à la science et la technologie.


My interpretation is that we were maybe a little bit thin on resources so I would never propose that, but clearly you can do it cheaper internally.

Selon mon interprétation, nous manquions peut-être quelque peu de ressources et je ne proposerais jamais cette solution, mais il est clair cependant que les services internes reviennent meilleur marché.


– (DE) Mr Papastamkos, you probably know my personal opinion, which is, in fact, even a little bit more radical than your own.

– (DE) Monsieur Papastamkos, vous connaissez probablement mon avis à cet égard, qui est même un peu plus radical que le vôtre.


It may be that you still feel shy, or perhaps you were more anxious than you probably will be after some time has passed – although you should always be a little bit afraid!

Vous étiez peut-être un peu timides ou peut-être étiez-vous inquiets, mais vous le serez certainement moins au fil du temps quoique je vous conseille d’être toujours un peu inquiets!


Even if this should be the case, it is no reason to be daunted: we will probably all end up paying a little bit more to support the building up of the infrastructure, administration, etc. that the new candidate countries so badly need.

Mais même si c’est le cas, nous n’avons aucune raison d’être timorés : nous devrons tous payer un peu plus pour soutenir l’amélioration des infrastructures, de l’administration, etc. dont les nouveaux pays candidats ont tant besoin.


Even if this should be the case, it is no reason to be daunted: we will probably all end up paying a little bit more to support the building up of the infrastructure, administration, etc. that the new candidate countries so badly need.

Mais même si c’est le cas, nous n’avons aucune raison d’être timorés : nous devrons tous payer un peu plus pour soutenir l’amélioration des infrastructures, de l’administration, etc. dont les nouveaux pays candidats ont tant besoin.


It's something we have recognized right from the start, and we're probably a little bit more exposed to it in Alberta than you are in most other provinces.

C'est quelque chose que nous avons reconnu dès le départ, étant donné notre expérience particulière en Alberta.




D'autres ont cherché : we're probably     probably a little     little bit cheaper     little     expensive as well     sure     plant ever built     we     maybe a little     cheaper     little bit     you probably     even a little     perhaps you     than you probably     will probably     paying a little     we're probably a little bit cheaper     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're probably a little bit cheaper ->

Date index: 2025-09-24
w