Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we're now seeing positive changes in many places around » (Anglais → Français) :

We're now seeing positive changes in many places around the world – strengthening core values of EU trade policy such as human rights and sustainable development.

Nous constatons aujourd'hui des changements positifs dans de nombreuses régions du monde – ce qui renforce les valeurs fondamentales de la politique commerciale de l'UE, telles que les droits de l'homme et le développement durable.


There is no doubt the result of the decisions taken by the Minister of Finance with respect to bringing down interest rates is giving the engine of the economy the kind of drive that is taking place. In communities where we once saw many closed shops and people out of work, we are now seeing a full recovery in ...[+++]

Les décisions que le ministre des Finances a prises pour réduire les taux d'intérêt ont certainement favorisé la relance économique, relance que l'on constate dans des localités où il y a déjà eu de nombreux commerces fermés et bien des gens sans travail et où l'on est maintenant témoin d'une reprise complète.


Are we at the proper place where we are now, or are changes such as moving to, again, the Yukon model what you would like to see more of for British Columbia and the British Columbian industry?

Les choses sont-elles satisfaisantes en ce moment ou aimeriez-vous que la province de la Colombie-Britannique et ses industries adoptent, par exemple, le modèle du Yukon?


There are many reasons to believe that if we stay the course, if we continue to apply lessons learned, if we continue to look at innovative ways, we will see positive changes in Afghanistan.

Il y a beaucoup de raisons de croire que, si nous maintenons le cap, si nous gardons en tête les leçons que nous avons tirées, si nous continuons à chercher des solutions novatrices, nous effectuerons des changements positifs en Afghanistan.


A. whereas the Lisbon Strategy aims to ensure that 60% of women able to work are in employment; whereas efforts relating to the demographic challenge seek to promote higher birth rates to meet future requirements; whereas equal opportunities between men and women and the work-life balance remain central to the debate on demographic change, recognising the diversity of 21st century family patterns; whereas these two public policies target the same piv ...[+++]

A. considérant que la stratégie de Lisbonne vise à intégrer 60% des femmes en capacité de travailler dans le marché de l'emploi; considérant que les efforts relatifs au défi démographique cherchent à promouvoir un meilleur taux de natalité pour faire face aux exigences de l'avenir; considérant que l’égalité entre femmes et hommes et l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée demeurent au centre du débat sur les mutations démographiques, en reconnaissant la diversité des schémas familiaux au 21 siècle; considérant que ces deux politiques publiques ...[+++]


5. Regrets the fact that the US Administration is still so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes that, at least, it did not stand in the way of agreement at Montreal; welcomes also the greater emphasis now being placed on fighting climate change by many key actors in American society, includin ...[+++]

5. regrette que l'administration des États-Unis soit toujours si réticente à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle ne s'est pas opposée à la conclusion d'un accord à Montréal; se félicite de l'importance accrue accordée à la lutte contre le changement climatique par de nombreux acteurs essentiels de la société américaine, y compris les membres du Congrès des deux Chambres et des deux partis, des législateurs, des maires, des ONG ainsi que de nombreux acteurs du monde de l'entreprise;


5. Regrets the fact that the US Administration is still so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes that, at least, it did not stand in the way of agreement at Montreal; welcomes also the greater emphasis now being placed on fighting climate change by many key actors in American society, includin ...[+++]

5. regrette que l'administration des États-Unis soit toujours si réticente à adhérer à tout partenariat international efficace concernant le changement climatique, tout en relevant qu'elle ne s'est pas opposée à la conclusion d'un accord à Montréal; se félicite de l'importance accrue accordée à la lutte contre le changement climatique par de nombreux acteurs essentiels de la société américaine, y compris les membres du Congrès des deux Chambres et des deux partis, des législateurs, des maires, des ONG ainsi que de nombreux acteurs du monde de l'entreprise;


Many positive changes have taken place since that time, not least since the new Commission took over.

De nombreux changements positifs sont intervenus depuis lors, surtout depuis que la nouvelle Commission est entrée en fonction.


Mr. Rosen: We are now seeing too many of what I would call flagrant violations and stepping around loose rules, so we better try something.

M. Rosen: Nous sommes actuellement témoins de ce que j'appellerai des violations flagrantes et un contournement de règles trop laxistes.


At this point in time, the majority of our members are seniors who are living on fixed or limited incomes. However, as the demographics are changing, we are now seeing many more boomers joining our organization.

Actuellement, la majorité de nos membres sont des aînés dont les revenus sont fixes ou limités, mais l'évolution de la réalité démographique fait que de plus en plus de baby-boomers se joignent à notre organisation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're now seeing positive changes in many places around ->

Date index: 2022-01-25
w