Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «we're going to spend $900 million » (Anglais → Français) :

Mr. Paul Forseth: If we're going to spend $900 million, then certainly some policy options about how we support families should have been, I would have thought, thrown in the air about whether we deliver it through EI or some other way.

M. Paul Forseth: Si nous allons consacrer 900 millions de dollars à cette mesure, il me semble qu'on aurait pu proposer diverses façons d'aider les familles, que ce soit par le biais de l'assurance-emploi ou d'une autre façon.


We are going to spend $328 million in that area, and the opposition asks “Why? It might infringe on somebody else's jurisdiction”.

Le gouvernement va dépenser 328 millions de dollars dans ce domaine et l'opposition demande pourquoi, car cela risque d'empiéter sur les droits des provinces.


If we come to the conclusion in year two that we're going to spend $10 million instead of $20 million, and $30 million in year three, we adjust that spending.

Si nous arrivons à la conclusion que nous dépenserons seulement 10 millions au lieu de 20 millions de dollars au cours de la deuxième année et que nous dépenserons 30 millions de dollars la troisième, nous pouvons ajuster les dépenses.


We're going to spend $17 million to relocate this office, and that's where the priority is going to be, and we're going to uproot people.

Nous allons dépenser 17 millions de dollars pour déménager ce bureau, et c'est ce qui sera la priorité, nous allons déraciner des gens.


Can the Commission make a statement as to how it is going to spend €56 million per year which is earmarked for the period 2007-2013 for the promotion of public health strategies in Europe?

La Commission peut-elle indiquer comment elle entend dépenser les 56 millions d’euros par an qui ont été affectés à la promotion des stratégies en matière de santé publique en Europe pour la période 2007-2013?


Can the Commission make a statement as to how it is going to spend €56 million per year which is earmarked for the period 2007-2013 for the promotion of public health strategies in Europe?

La Commission peut-elle indiquer comment elle entend dépenser les 56 millions d’euros par an qui ont été affectés à la promotion des stratégies en matière de santé publique en Europe pour la période 2007-2013?


I am pleased that Ireland has recently announced that it is going to spend £125 million on the development of an environmentally sustainable energy sector.

Je me réjouis que l'Irlande ait récemment annoncé qu'elle attribuera une enveloppe de 125 millions de livres au développement d'un secteur énergétique durable en termes d'environnement.


Both the analysis accompanying the revenue and expenditure account and the remarks appended to the balance sheet contain a wealth of information of great potential interest to the citizens on whose behalf Parliament spends some €900 million annually.

Tant l'analyse accompagnant le compte des recettes et des dépenses que les observations jointes au bilan apportent une multitude d'informations pouvant présenter un grand intérêt pour les citoyens, au nom desquels le Parlement dépense chaque année quelque 900 millions.


Then the report is tossed onto a shelf. Therefore, if we are going to spend nine million dollars a year to produce yet another report which will just collect dust, the official opposition will be quick to withdraw its support for this amendment to the Auditor General Act.

Alors, si on est pour dépenser neuf millions de dollars par année pour voir un rapport de plus aller s'empoussiérer sur les tablettes, alors l'opposition officielle va vite déchanter quant à l'appui qu'il accorde présentement à cette modification de la Loi sur le vérificateur général.


If the EU means to spend EUR 5.5 billion on the reconstruction of the whole Balkans area over the next six or seven years, which is to say EUR 800 – 900 million a year, it would be useful to know how the promise is going to be backed in terms of finance.

Si l'UE a l'intention d'utiliser 5,5 milliards d'euros pour la reconstruction des Balkans, au cours des six ou sept années qui viennent, c'est-à-dire 800-900 millions d'euros par an, il serait important de savoir comment les promesses vont être financées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

we're going to spend $900 million ->

Date index: 2024-07-01
w