Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ways we could perhaps ask our » (Anglais → Français) :

The Joint Chair (Mr. Mauril Bélanger): We could perhaps ask our research staff to—

Le coprésident (M. Mauril Bélanger): On pourrait peut-être demander à nos recherchistes de.


When we speak of consultations, perhaps we should use the same definition, and when we speak about bogus consultations, we could perhaps ask the Liberals to give us a definition, because they are very good at that.

Lorsqu'on parle de consultations, il faudrait peut-être utiliser une même définition, et lorsqu'on parle de consultations bidon, on pourrait demander aux libéraux de nous trouver la définition, ils seraient très bons là-dedans.


We are also beginning to have discussions with airport authorities about ways we could perhaps work with them to collect fees and thus offset some of their cost problems.

Nous avons également entrepris des discussions avec les autorités aéroportuaires quant aux méthodes que nous pourrions élaborer ensemble pour percevoir des droits et atténuer certains des problèmes de coût.


I think we could look at other ways. We could perhaps ask our colleague Nancy Karetak-Lindell and representatives of that committee to come and talk about their committee's work and their expectations.

Nous pourrions peut-être demander à notre collègue Nancy Karetak-Lindell et à des représentants de cet autre comité de venir nous parler du travail et des attentes de cet autre comité.


If the aim had been to find a balance here, instead of attempting to blame Israel in this biased way, mention could perhaps have been made of Gilad Shalit, the Israeli soldier who has been deprived of human rights for 1 720 days as a prisoner of the Palestinian Arabs or Hamas.

Si son objectif avait été d’atteindre un équilibre en ce domaine, plutôt que de tenter d’accuser Israël d’une manière aussi partiale, la résolution aurait pu mentionner le cas de Gilad Shalit, le soldat israélien privé de ses droits humains depuis 1 720 jours, emprisonné par les Arabes de Palestine ou par le Hamas.


In this way, we could perhaps establish a new human rights dialogue with China.

De cette façon, nous pourrions peut-être établir un nouveau dialogue sur les droits de l’homme avec la Chine.


We could perhaps ask the Spanish Presidency to invite the Members of the Council to show a little discretion in relation to the euro crisis, because each time a solution is found to help the euro, one or other Head of State or Government is compelled to come forward to say his piece, and to sabotage, in fact, the solution that has been found.

On pourrait peut-être demander à la Présidence espagnole d’inviter les membres du Conseil à faire preuve d’un peu de discrétion quant à la crise de l’euro, parce que, à chaque fois qu’une solution est trouvée pour aider l’euro, il faut qu’il y ait l’un ou l’autre chef de gouvernement pour se manifester, pour dire son mot et pour, en fait, saboter la solution qui a été trouvée.


Finally, I believe, because the President asked us, that the European Parliament could, perhaps, for its part, review its way of working, by considering, for example, working five days a week for two weeks, rather than three days or three-and-a-half days per week.

Je pense, enfin, parce que le Président nous le demandait, que le Parlement européen pourrait peut-être, quant à lui, revoir son mode d’organisation, en envisageant, par exemple, de travailler cinq jours par semaine, pour deux semaines, plutôt que trois jours ou trois jours et demi par semaine.


We could perhaps ask our research staff or ask the bureau to put heads together and think of examples of cases that did come to them where they either couldn't deal with it, they really didn't belong in this bigger process, or there were things where it was two little variety grocery stores, by our big city comparison.

Nous pourrions peut-être demander à notre personnel de recherche ou au bureau d'unir leur réflexion et de songer à des exemples de cas qui ont été signalés et où on ne pouvait rien faire, parce que les transactions n'étaient pas vraiment visées par le processus réglementaire, ou de cas où deux petits dépanneurs fusionnaient, ou de cas qui ne se comparent pas vraiment à ce qui se passe dans nos grandes villes.


If I could perhaps ask a couple of supplementary points: in his list of countries involved in the various studies on the Stop Programme, he did not actually mention the United Kingdom.

Permettez-moi de soulever deux questions complémentaires : le Royaume-Uni ne figure pas dans la liste de pays impliqués dans les différentes études du programme STOP.




D'autres ont cherché : could perhaps ask     could     could perhaps     when     perhaps     authorities about ways     ways we could     also     other ways     think we could     come and talk     days     mention could     mention could perhaps     euro     working five days     days a week     european parliament could     parliament could perhaps     president asked     there     ways we could perhaps ask our     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ways we could perhaps ask our' ->

Date index: 2021-10-12
w