Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «way would undermine » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: Sexual dysfunction covers the various ways in which an individual is unable to participate in a sexual relationship as he or she would wish. Sexual response is a psychosomatic process and both psychological and somatic processes are usually involved in the causation of sexual dysfunction.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, I would suggest to you — and I think Senator Dallaire and others who have served would also — that we do not want to expunge or in any way diminish what is criminal behaviour for serious offences, such as sexual assault, theft of confidential material or anything that would undermine the public confidence, as well as the confidence and cohesiveness of the military unit.

Toutefois, je tiens à le signaler — et je pense que le sénateur Dallaire et tous ceux qui ont été militaire seraient d'accord avec moi sur ce point —, nous ne souhaitons pas excuser ou atténuer de quelque façon que ce soit les infractions graves comme les agressions sexuelles, le vol de documents confidentiels ou quoi que ce soit qui minerait la confiance de la population ou la confiance et la cohésion de l'unité militaire.


One can only come to the conclusion that the current government has basically brought forward a bill—it did not even consult the Chief Electoral Officer, by the way—that would undermine the role and mandate and the foundations of Elections Canada.

On ne peut qu'en conclure que l'actuel gouvernement a présenté un projet de loi — en passant, il n'a même pas consulté le directeur général des élections — qui amoindrirait le rôle et le mandat d'Élections Canada et ébranlerait ses fondements.


By voting in this way, we demonstrated that the European Union cannot be home to a double labour market with double standards, because this would undermine all the social standards we have gained previously.

En votant ainsi, nous avons montré que l’Union européenne ne peut pas accepter un double marché du travail et de doubles normes car cela saperait toutes les normes sociales acquises précédemment.


Finally, on the issue of nutrient profiles, let me state that I cannot accept the amendments to delete or modify Article 4 in the proposed way, as this provision would undermine the existing regulation on food claims.

Enfin, pour ce qui est de la question des profils nutritifs, permettez-moi de dire que je ne peux accepter les amendements visant à supprimer ou modifier l’article 4 de la manière proposée, étant donné que cela serait contraire à la règlementation existante en matière d’allégations alimentaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Frankly, I do not see or understand why the addition of a police officer in any way would undermine the ability of the committees to provide advice — it is only an advisory committee. Ultimately, the decision is the Minister of Justice's and the government's.

En toute franchise, je ne vois pas en quoi l'ajout d'un agent de police peut empêcher les comités de donner des conseils.


If the committee responsible regards a report as appropriate, and if the proposal meets the conditions set out in Article 5 of the Statute for Members and Article 192 of the EC Treaty, denial of the authorisation required pursuant to Rule 45 of the Rules of Procedure would undermine in an unacceptable way the sovereign right enjoyed by every Member.

Si la commission compétente estime qu'il y a lieu d'établir un rapport, et si la proposition répond aux conditions prévues à l'article 5 du statut des députés et à l'article 192 du traité CE, tout refus de l'autorisation requise à l'article 45 du règlement réduirait à néant, de façon inacceptable, ce "droit régalien" qui appartient à tout député.


Here, we would like to address the question of new Member States, but not in a way that would undermine the excellence of the programme.

Ici, nous voudrions aborder la question des nouveaux États membres, mais pas de manière à ce que cela sape l’excellence du programme.


Another way would be for the Council to put it in the accession treaty but again if they were to do that unilaterally, without consensus and agreement, that would undermine the spirit of the Treaties.

La seconde serait que le Conseil le stipule dans le traité d'adhésion, mais de nouveau, s'ils devaient agir unilatéralement, sans consensus ni accord, cela saperait l'esprit des Traités.


I hope that the US Congress will resist the temptation to override the veto because such a law would undermine the international negotiations under way within GATT".

J'espère que le Congrès américain résistera àla tentation de passer outre à ce veto car l'adoption d'une telle loi mettrait en danger le succès des négociations internationales engagées dans le cadre du GATT".


In what way would criminals' rights be undermined?

En quoi les droits du criminel seraient-ils brimés?




D'autres ont cherché : way would undermine     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'way would undermine' ->

Date index: 2023-01-19
w