If the government can in any way through changes to this legislation recognize all sides of the issue, then that is what should be done to make sure people can buy into this and buy into the fact that our animals need to be protected and treated fairly (1620) One of ways Bill C-15B differs from Bill C-17 that was before the last parliament is that a person would have to act willfully or recklessly in killing or harming an animal.
Si le gouvernement peut modifier la loi de façon à tenir compte de tous les aspects de la question, il devrait le faire afin de se gagner l'appui du public et que les gens souscrivent à l'idée qu'il faut protéger et bien traiter les animaux (1620) L'une des différences entre le projet de loi C-15B et le projet de loi C-17 étudié au cours de la dernière législature est que, cette fois-ci, on précise que la personne doit agir volontairement et sans se soucier des conséquences lorsqu'elle tue un animal ou lui fait du mal.